有奖纠错
| 划词

Jining New Vision Technology Co., Ltd a été créé en 2002, est devenu un merveilleux réseau de Jining marché, l'activité de la société à partir de l'original enregistrement de nom de domaine.

新视野科技有限公司自2002以来,市场的网络奇葩,公司的业务从原来的域名注册。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拆卸机器, 拆卸轮箍, 拆卸锚链, 拆卸一部机器, 拆卸钻机, 拆信, 拆一堵墙, 拆一台机器, 拆阅, 拆账,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

夏日清凉指南

Soit tu décides de te battre et de tenter des trucs chelous.

要么就决定和蚊子大干一场,做些的事情。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il s'agit bien évidemment des sites chinois.

显然,这一期的主题就“中国网站上的商品”。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

C'est quoi cette famille de cons ? !

一家什么啊?

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Bon, d'accord, Pascal Meneaux, c'est un drôle de numéro.

好了 帕斯·

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il est pas fun, il est répandu cet objet.

这根本不,这东西很普遍了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mesdames, mesdemoiselles, messieurs: Merci beaucoup d'avoir regardé les pires articles sur les sites chinois.

女士们先生们,感谢你们收看这一期的" 中国网站上的商品" 。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ton bureau, c'est de pire en pire!

你办公室越来越了!

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

Curieusement l’usage flot pour beaucoup de termes relatifs autant.

,这种情况出现在很多词身上。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

T'es une légende. - Une légende de la honte, oui.

你真 - 制造尴尬的

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Donc on est en train de récolter le pire du pire, la crème de la crème, la chiasse la pur chiasse de TikTok.

所以我们现在看的抖音视频中的,灾难中的灾难,垃圾中的垃圾。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Moi, la première année à Paris, j'étais en internat dans une école à côté et on faisait des concours de photos de gaffards.

我,第一年在巴黎时,住在学校附近的寄宿学校,我们经常比赛看谁拍到的照片最多。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et il y à un monde sur internet qui est pire que tout ça, qui va plus loin, qui repousse les limites, qui est encore plus pire que pire.

还有一的网络世界,它位于一神秘遥远的地方,它突破了所有约束,它中的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


柴胡, 柴胡醇, 柴胡疏肝散, 柴胡属, 柴火, 柴鸡, 柴捆, 柴篱, 柴龙树属, 柴笼(护堤岸用的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接