Nous avons pour mission de trouver l'enfant disparu.
我们任务是找到失踪孩子。
Tous les villageois partirent dans les montagnes à la recherche d'un chat disparu.
所有村民出发去山里寻找一只失踪猫。
Les cas de disparitions forcées parmi les femmes ne cessent de prendre de l'ampleur.
妇女强迫失踪案例不断增多。
Nous prions également pour ceux qui sont toujours portés disparus.
我们还为那些仍然失踪。
Diverses mesures ont déjà été prises pour prévenir les disparitions.
已经设置了防止失踪各种措施。
Qu'en est-il des 2 000 Albanais du Kosovo portés disparus?
000名失踪科索沃阿族情况如何?
Le sort de plus de 1 000 Serbes disparus n'a toujours pas été déterminé.
000多名失踪塞族至今下落不明。
Parmi ces personnes qui ont littéralement disparu se trouvent de nombreux moines.
在那些完全失踪中有很多是僧侣。
Ces échanges concernent également les documents de voyage volés ou signalés disparus.
这些情报也涉及失窃或指明失踪证件。
Concluons enfin la négociation de la convention contre les disparitions forcées.
让我们完成关于一项反对被迫失踪公约谈判。
En conséquence, rares sont les responsables qui ont été traduits en justice.
因此,制造强迫失踪,很少有受到审判。
Bon nombre des cas signalés à Katmandou concernaient des étudiants.
根据报告,许多在加德满都失踪是学生。
Le rapport parle aussi de la question des soldats koweïtiens disparus.
在报告中提到了失踪科威特士兵问题。
Et ces chiffres ne tiennent pas compte du nombre de personnes tuées, blessées ou disparues.
这还不包括被杀害、被伤残和失踪。
Il sera alors possible de déterminer de manière plus précise qui est toujours manquant.
届时就可以更准确地断定仍然失踪身份。
Ce droit a été réaffirmé par l'Assemblée générale dans de nombreuses résolutions sur les disparitions forcées.
这一权利在大会许多关于强迫失踪决议中得到了重申。
Les temps des disparitions par milliers sont révolus.
上千在伊拉克下落不明失踪日子结束了。
Depuis cette époque, la pratique des disparitions forcées est malheureusement devenue un phénomène véritablement universel.
此后,被强迫失踪做法不幸成了真正普遍现象。
Le corps du Serbe disparu a été découvert par la suite; il avait été assassiné.
失踪当地塞族尸体稍后被发现,显示出他被杀害。
D'après des plaintes concordantes, quelques disparus auraient été conduits en Ouganda ou au Rwanda.
不断有报告说,有些失踪被带到了乌干达或卢旺达。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous vous occuperez des mammifères disparus de la forêt tropicale.
你们负责热带雨林区踪的动物。
Il se rendit donc à l’instant chez le lieutenant criminel.
因此他一得到阿托斯踪的消息,就立刻去找刑事总监。
Mais c’est en sortant de ce club, continua Franz que mon père a disparu !
“可,”他说:“家父在离开这个俱乐部以后才踪的。”
Tout d'abord, le manque d'aide pour aider les secours à retrouver les disparus.
首先,缺乏帮助搜寻踪者的援助。
C’était là que Cyrus Smith avait disparu.
赛勒斯-史密斯就在那里踪的!
Les bas-fonds du monde social actuel sont pleins de ces traces perdues.
今社会的底层充满了这种踪事件的。
C'est ce que veulent croire les familles des disparus, comme Ghyslain Watrelos.
这正Ghyslain Watrelos踪人员的家人想要相信的。
Pour sanctionner quoi que ce soit, encore faudrait-il retrouver les corps des disparus.
为了惩罚任何事情,仍然有必要找到踪者的尸体。
Ainsi, dit le reporter, Cyrus Smith aurait disparu à douze cents pieds au plus du rivage ?
“那么,”通讯记者说,“赛勒斯-史密斯踪的地方离岸至多不过四百米?”
Sur son bras est tatoué le nom de son cheval disparu.
他的手臂上纹着他踪的马的名字。
Comment sa disparition pourrait-elle être liée à celle de Barty Croupton ?
至于把她的踪和巴蒂·克劳奇的踪扯到一起,纯属乱弹琴!”
Sa disparition marque pour Rome le début d’une nouvelle guerre civile.
他的踪标志着罗马新一轮内战的开始。
On a appris la disparition de J.-P.Pernaut.
我们得知J.-P.Pernaut踪的消息。
Thomas quoi. Se rapprochent des traces du docteur Simon porté disparu.
托马斯什么的接近西蒙医生踪的痕迹。
C'est une des figures charismatiques de la république de Bonn qui disparait.
他波恩共和国踪的魅力人物之一。
On ignore s'il s'agit de la professeure de couture toujours portée disparue.
不知道这否仍然踪的缝纫老师。
Les touristes étrangers qui avaient disparu à cause de la pandémie sont aussi de retour.
因疫情踪的外国游客也回来了。
Les Etats-Unis et la France demandent une enquête sur les circonstances de sa disparition.
美国和法国呼吁对他踪的情况进行调查。
Il y a bien quelques personnes qui ont disparu dans ce coin-là.
在那一带踪的人不少。
Adieu au roi disparu. Voici le jour où Elisabeth est devenue reine.
告别踪的国王。这伊丽莎白成为女王的子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释