有奖纠错
| 划词

Tous les villageois partirent dans les montagnes à la recherche d'un chat disparu.

所有村民出发去山里找一只猫。

评价该例句:好评差评指正

Et d’une immensité de disparus, dont on ne connaîtra peut-être jamais le nombre.

可能我们永远不知道数字者.

评价该例句:好评差评指正

Son enfant est disparu,il est très inquiet.

了,他很着急。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons pour mission de trouver l'enfant disparu.

我们任务是找到子。

评价该例句:好评差评指正

La disparition de son mari la rend très triste.

她丈夫让她很伤心。

评价该例句:好评差评指正

Parmi ces personnes qui ont littéralement disparu se trouvent de nombreux moines.

在那些完全人中有很多是僧侣。

评价该例句:好评差评指正

La France exprime son extrême préoccupation quant au sort de ces nombreux prisonniers et disparus.

法国表示极为关切这些众多囚犯人员命运。

评价该例句:好评差评指正

La liste complète des personnes disparues comporte actuellement 2 047 noms.

现在综合名单上人员共有2 047人。

评价该例句:好评差评指正

Les fonctionnaires supérieurs impliqués dans la disparition forcée d'opposants politiques ont bénéficié de l'impunité.

涉嫌卷入政治反对者强迫事件高级政府官员可以有罪不罚。

评价该例句:好评差评指正

De nouvelles avancées dans la recherche et l'identification des personnes disparues favoriseraient grandement la réconciliation.

在找者方面取得进一步进展将为解进程作出重要贡献。

评价该例句:好评差评指正

Le parlement provisoire envisage une législation sévère sur la question des disparitions forcées.

临时立法议会正在考虑就问题制定严厉法律。

评价该例句:好评差评指正

La remise aux familles des dépouilles mortelles des personnes disparues devrait commencer en juin.

预计向家属归还人员遗体进程将从6月开始。

评价该例句:好评差评指正

S'il ne l'avait pas fait, il aurait été assassiné ou enlevé.

若他未能逃脱,他就会沦为被谋杀或遭受害者。

评价该例句:好评差评指正

Concluons enfin la négociation de la convention contre les disparitions forcées.

让我们完成关于一项反对被迫公约谈判。

评价该例句:好评差评指正

Dans ces trois situations, des personnes disparaissent.

在上述这三种情况中都涉及到人问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail est gravement préoccupé par la situation des disparitions au Darfour.

工作组对达尔富尔情况表示严重关切。

评价该例句:好评差评指正

Il discerne là une situation probable de sous-déclaration des disparitions.

工作组怀疑存在少报现象问题。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les disparitions constituent des crimes graves mais la disparition d'un enfant est particulièrement odieuse.

虽然所有都是严重犯罪,但儿童则尤其令人发指。

评价该例句:好评差评指正

Il ne reste plus aucun cas pendant de personne disparue soumis au Groupe de travail.

现在工作组没有任何尚未处理未决案件。

评价该例句:好评差评指正

Aucun responsable de haut niveau n'aurait jamais eu à rendre compte d'une disparition au Népal.

据说从未有高级官员对尼泊尔现象要负责。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吹肥皂泡, 吹粉器, 吹风, 吹风会, 吹风机, 吹风器, 吹风器(理发用的), 吹风样的, 吹拂, 吹干的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

疯狂动物城精彩片段节选

Vous vous occuperez des mammifères disparus de la forêt tropicale.

你们负责热带雨林区失踪动物。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Tout d'abord, le manque d'aide pour aider les secours à retrouver les disparus.

首先,缺乏帮助搜寻失踪援助。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

C'est ce que veulent croire les familles des disparus, comme Ghyslain Watrelos.

这正Ghyslain Watrelos等失踪人员家人想要相信

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Sa disparition marque pour Rome le début d’une nouvelle guerre civile.

失踪标志着罗马新一轮内战开始。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Et sa mère disparait à son tour alors qu'il n'a que six ans.

母亲在六岁时候失踪了。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Il vient enquêter sur la disparition d'un ancien partenaire, Jack Jefferson, alias OSS 283.

前来调查前搭档杰克·杰佛逊,即OSS 283失踪

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais c’est en sortant de ce club, continua Franz que mon père a disparu !

“可,”:“家父在离开这俱乐部以后才失踪。”

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Il se rendit donc à l’instant chez le lieutenant criminel.

因此一得到阿托斯失踪消息,就找刑事总监。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pour sanctionner quoi que ce soit, encore faudrait-il retrouver les corps des disparus.

为了惩罚任何事情,仍然有必要找到失踪尸体。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Les bas-fonds du monde social actuel sont pleins de ces traces perdues.

今日社会底层充满了这种失踪事件

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

Qu'est-ce que? Le pêcheur réalisa que sa femme avait disparu. On ne l'a trouvé nulle part.

什么?渔夫意识到妻子失踪了。任何地方都找不到她。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Lorsqu'un fait divers est mystérieux, comme une disparition inexpliquée ou un crime, il stimule notre curiosité.

当某社会新闻带有神秘色彩,比如无法解释失踪或一桩悬案,它会激发我们好奇心。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Comment sa disparition pourrait-elle être liée à celle de Barty Croupton ?

至于把她失踪和巴蒂·克劳奇失踪扯到一起,纯属乱弹琴!”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ces mystérieuses disparitions intriguent en particulier Charles Berlitz, un écrivain américain à succès, passionné de phénomènes paranormaux.

这些神秘失踪事件尤其让查尔斯-贝利茨感到好奇,一位成功美国作家,对超自然现象充满热情。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ainsi, dit le reporter, Cyrus Smith aurait disparu à douze cents pieds au plus du rivage ?

“那么,”通讯记者,“赛勒斯-史密斯失踪地方离岸至多不过四百米?”

评价该例句:好评差评指正
Vite et Bien 2

Jérôme Deville : Il peut donc s'agir d'une disparition bien organisée, alors ?

杰罗姆 德维尔:所以这可能一起计划好失踪吗?

评价该例句:好评差评指正
Topito

Numéro 4. La disparition de Philippe de Dieuleveult Ça vous dit un petit film d’aventure ? Alors

菲利普-德-迪厄勒沃特失踪 看一部小冒险电影如何?

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

C’était là que Cyrus Smith avait disparu.

赛勒斯-史密斯就在那里失踪

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Et c’est M. Smith qui sera peut-être bien embarrassé pour expliquer cette disparition ! pensa Harbert.

“史密斯先生对于海龟怎么会失踪,大概也要觉得不好解释了。”赫伯特暗自想道。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

La question est au coeur de l'affaire des disparus de Pontcharra.

问题蓬查拉失踪人员事件核心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吹雪, 吹雪切雪机, 吹氧钢, 吹一口气, 吹胀比, 吹制玻璃, 吹制工, 吹制石油, 吹制油, 吹奏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接