Il est sujet à perdre son sang-froid.
他很容易就。
Nous assistons à une campagne militaire des plus écrasantes, qu'une puissance occupante mène à l'encontre de tout un peuple en perpétrant une longue série de crimes de guerre sous le couvert de la lutte contre le terrorisme.
我们面临一个员国
政府
了
,每天都在违反《联合国宪章》和联合国
决定,公然蔑视和直接向整个国际社
挑战;这些都得到了超级大国
支持和保护。
Le même engagement doit être ferme pour lutter contre la pauvreté, la misère, la maladie, l'ignorance, autres fléaux qui peuvent expliquer le fanatisme et le désespoir surtout de la jeunesse, sans pour autant justifier la violence aveugle qui en résulte.
必须要作出同样坚定承诺,与贫穷、不幸、疾病、愚昧和其他可对狂热和绝望,特别是年轻
中
狂热和绝望作出解释
祸患进行斗争,但与此同时,也不应对所导致
暴力行为进行辩护。
Comme l'a indiqué le Secrétaire général dans ses remarques liminaires à la 12e séance, « nous sommes engagés dans un combat moral contre un mal que toutes les religions abhorrent. » Il ne doit y avoir aucune justification politique ou religieuse à la violence terroriste, et aucun peuple ni aucune religion ne doit être tenu responsable d'actes d'individus dénués de raison.
恐怖主义暴力行为绝没有任何政治和宗教由,任何民族或宗教也不应因为这种
个
行为而受到指责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。