有奖纠错
| 划词

Israël cherche à cacher le soleil, mais le soleil continuera de briller avec éclat.

试图遮住,但是光芒将继续耀。

评价该例句:好评差评指正

Tôt le matin, des nuages autour du soleil, tranquillement Fuzhao, le rayonnement du soleil filtre à reflets doux aprèsciel.

清晨,云絮围绕着,静静浮着,将光芒过滤后轻柔地洒向天空。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mélodiquement, mélodiste, mélodramatique, mélodramaturge, mélodrame, méloé, melœna, mélographe, mélographie, mélomane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Ses cheveux d'argent parurent s'embraser sous l'effet des rayons du soleil.

银发在光芒中像燃烧起来似

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Les pics derrière la tête représentent les rayons du soleil.

头后山峰代表光芒

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Le soleil, fier de sa lumière éclatante, se moquait souvent de sa sœur.

因自己光芒耀眼而自豪,时常嘲笑

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Et lorsque la Lune passe entre nous et le Soleil, elle va masquer, bloquer plus ou moins bien la lumière du Soleil.

而当月球从地球和之间经过时候,或多或少地会挡住光芒

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Pour lui on aurait dit le soleil dont les rayons illuminent le palais du Roi tout entier.

对他来说,这就像光芒照亮国王整个宫殿。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Wang Miao remarqua que le disque n'émettait aucune lumière et ne faisait que refléter les rayons provenant du vrai soleil qui se levait de l'autre côté.

汪淼本身不发光,只是反射从另一个方向发出晨光光芒

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Lorsque la Terre se déplace de l'autre côté du Soleil, c'est au tour du Sud de pointer vers lui et de profiter davantage de ses rayons.

当地球移动到另一边时,就会轮到南方指向,更大程度地利用光芒

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Et si j'avais pu craindre ou espérer que Beren revînt à Menegroth, jamais plus il n'aurait vu la lumière du soleil et cela, malgré mon serment.

如果我能够害怕或希望贝伦会回到梅内格罗斯,他就再也见不到光芒,而且,尽管我发誓

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Leurs grandes ombres dansaient dans la clarté, les éclairs rouges du fer sortant du brasier traversaient les fonds noirs, des éclaboussements d’étincelles partaient sous les marteaux, rayonnaient comme des soleils, au ras des enclumes.

光亮中他们巨大影子不停地晃动着,熔炉里取出烧得通红铁条刺破屋中黑暗,铁锤击铁溅出火星,映在铁钻上像是光芒

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Il le vit fixer son regard sombre sur l'immense étendue des eaux, et absorber sur son pâle visage les rouges rayons du soleil déjà échancré par la ligne noire de l'horizon.

他看到他阴沉地注视着广阔水域,在他苍脸上吸收红色光芒,这些光芒已经被地平线黑线所掩盖。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


membraneuse, membraneux, membraniforme, membranule, membre, membré, membrette, membro, membron, membru,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接