有奖纠错
| 划词

Le commerce est très actif au bord de l'océan Pacifique.

沿岸商业贸易相当景气。

评价该例句:好评差评指正

Position de l'entreprise Tianhe à Guangzhou Pacifique marché des PC.

位置在广州天河电脑市场。

评价该例句:好评差评指正

Pacifique de souscription des compagnies d'assurance de la qualité des produits.

保险公承保产品质量.

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une solution pacifique à un problème pacifique.

这是以方式解决一个问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Pacifique est par excellence le lien entre ces communautés.

比其他任何事更能使岛屿社区团结。

评价该例句:好评差评指正

Tahiti se trouve dans le pacifique sud, et c'est un Territoire d'Outre-Mer.

塔希提岛位于,是法国海外领土。

评价该例句:好评差评指正

Est une usine d'impression de Jiangsu Pacifique Ltée filiale.

本厂是江苏印刷有限公下属子公

评价该例句:好评差评指正

Le Forum des îles du Pacifique fait partie de l'Unité de renseignements financiers du Pacifique.

岛屿论坛是金融情报单位一部分。

评价该例句:好评差评指正

Ceci vaut tout particulièrement pour l'océan Pacifique, à travers lequel sont transportés des déchets radioactifs.

这尤其适用于,因为是运输放射性废料一条路线。

评价该例句:好评差评指正

Ce fleuve est tributaire du Pacifique.

这条河注入

评价该例句:好评差评指正

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

而且在每次事故中,都显示出巨大综合赔付能力。

评价该例句:好评差评指正

Ex. Sur l'Océan Pacifique démonté, un petit bateau est emporté par la tempête.

在波涛汹涌上,一艘小船被暴风雨卷起。

评价该例句:好评差评指正

La conférence a élaboré une série de recommandations à soumettre à la prochaine conférence ministérielle.

岛屿应用地球科学委员会为20个国家可持续发展提供援助。

评价该例句:好评差评指正

En ci-après six mois, marine des Etats-Unis dans le théâtre Pacifique de la guerre insignifiant.

在此后六个月中,美国海军在战场上无足轻重。

评价该例句:好评差评指正

On pourrait entasser l'humanité sur le moindre petit îlot du Pacifique.

也就是说可以把整个人类集中在中一个最小岛屿上。

评价该例句:好评差评指正

Les Etats-Unis ont une façade atlantique tournée vers l'Europe et une façade pacifique regardant l'Asie.

美国大西洋一面朝向欧洲,一面与亚洲隔海相望。

评价该例句:好评差评指正

Système d'alerte rapide aux tsunamis dans le Pacifique.

海啸早期预警系统。

评价该例句:好评差评指正

Il fallait que l'ISAP se concerte avec la CPS et les BSN intéressés du Pacifique.

理事会要求亚统计所与共同体和有关国家统计局联络。

评价该例句:好评差评指正

La décolonisation dans le Pacifique n'avait pas produit partout les mêmes résultats.

非殖民化结果有好有坏。

评价该例句:好评差评指正

Les États membres du Forum du Pacifique Sud soutiennent pleinement ce projet de résolution.

论坛国家完全赞同决议草案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不辨是非真假, 不辨菽麦, 不辨真伪, 不辩自明, 不标准的, 不表示时态的, 不别而去, 不才, 不采纳一项建议, 不测,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生态

Que se passe-t-il exactement dans le Pacifique ?

太平洋到底发生了什么?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Maria a aussi participé à cette traversée du Pacifique à la voile.

Maria也参加了这次帆船穿越太平洋活动。

评价该例句:好评差评指正
秘岛 L’Île Mystérieuse

Les glaces flottantes se rencontrent sous des latitudes plus basses dans le sud que dans le nord du Pacifique.

浮冰在南太平洋的出现纬度比北太平洋更低。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的普时间

Vous avez sûrement déjà entendu parler du " Vortex de déchets" du Pacifique Nord.

你肯定听说过北太平洋“垃圾带”。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Pour l'océan Indien et le Pacifique sud, de cyclone.

在印度洋和南太平洋,则为气旋。

评价该例句:好评差评指正
学生活

Si c'est dans le Pacifique Nord-Ouest, c'est un typhon.

如果是在太平洋西北地区,那就是台风。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死永生》法语版

Mais nous sommes bien entrés dans Pacifique I.

“同样有危险的太平洋一号我们也进去了。”

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

On peut l’observer, par exemple, chez un calamar qui vit dans le pacifique.

我们可以看到它,例如,在生活在太平洋的鱿鱼。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le Chili est un pays d'Amérique du Sud qui longe l'océan Pacifique.

智利位于南美洲,是一个位于太平洋沿岸的国家。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Elle a dû se déguiser en homme lors de l'expédition de Bougainville sur l'océan Pacifique.

为了参与布干维尔的太平洋远征探险,她不得不女扮男装。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的普时间

Sous l'océan Pacifique s'étire la fameuse faille de San Andreas.

太平洋下,著名的圣安德烈亚绵延不绝。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

La Polynésie française et la Nouvelle-Calédonie utilisent le franc pacifique.

法属波利尼西亚和新喀里多尼亚使用太平洋法郎。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的普时间

Ces deux événements tragiques mettent fin à la guerre du Pacifique.

这两起悲剧事件结束了太平洋战争。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

La fosse la plus profonde du monde est celle des Mariannes, dans l'océan Pacifique.

世界上最深的海沟是马里亚纳海沟,位于太平洋中。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态

Le Pacifique tropical occupe un quart de la surface de la planète.

热带太平洋占据地球表面的四分之一。

评价该例句:好评差评指正
技生活

Départ de la côte Pacifique, sur l'île de Vancouver.

探险从太平洋沿岸出发,起点是温哥华岛。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

On pourrait entasser l'humanité sur le moindre petit îlot du Pacifique.

也就是说可以把整个人类集中在太平洋中一个最小的岛屿上。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的普时间

Le volcan glisserait ainsi progressivement vers l'océan Pacifique.

火山正逐渐向太平洋移动。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il remonte ensuite l'océan Pacifique vers le Chine, le Pérou, les îles Galapagos et Tahiti.

然后他沿太平洋向中国、秘鲁、加拉帕戈群岛和塔希提岛进发。

评价该例句:好评差评指正
技生活

Dans ce petit cocon isolé au beau milieu du Pacifique l'écosystème s'est régénéré.

在这个太平洋正中央的小小隔离天地里,生态系统得到了恢复。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不齿于人类, 不耻下问, 不啻, 不啻天壤之别, 不充分, 不愁吃穿, 不愁衣食, 不出嫁, 不出门, 不出三年,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接