Elle est muette de naissance.
她天生就是个。
Il se croit d'une essence supérieure.
自以为天生比别人高明。
Elle a reçu la beauté en partage .
她天生就漂亮。
Il a le sens inné du commerce .
对经商有天生悟性。
Elle a un goût inné pour la musique .
她对音乐有天生爱好。
Cet homme a le génie du bricolage.
个人天生善于动手修修弄弄。
Elle parle de son talent inné de danseuse.
她说到了她天生舞蹈才能。
Lui, il est fait pour etre peintre.
个人,天生就是当画家料.
Il est né pour les armes.
天生擅于作战。
Les Français sont convainquants de naissance et ils croient que l'éloquence est un art .
法国人是天生辩论家,们认为雄辩是一门艺术。
Je n'ai pas la science infuse.
我可不是天生什么都知道。
Les progrès dans chacun de ces domaines sont intrinsèquement liés.
域进展天生就是相联。
Il frise naturellement.
天生卷发。
Les Juifs et le judaïsme sont présentés comme malfaisants par nature.
犹太人和犹太教被描写成是天生邪恶。
Il est sourd de naissance.
天生就是聋子。
Les racines culturelles et constitutionnelles des Tonga sont par essence vigoureuses.
汤加文化和宪政根源天生就强壮有力。
Mais je suis fermement convaincu que les humains ne naissent pas mauvais.
但是,我坚定地认为,人天生不是罪恶。
Naturellement chef d'école parce qu'il avait des convictions esthétiques fortes, il les défendait en attaquant.
是天生流派导者,因为拥有强大美学信仰,且可以为了保护信仰不惜攻击人。
Ses cheveux bouclent naturellement.
她头发是天生鬈。
J'ai une vocation d'écrivain.
我天生有当作家倾向。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
« Ben quoi, a dit Joachim, tu seras naturel! »
“哈,什么,你天生就是啊!”
Ils sont faits l'un pour l'autre!
天生一对!
J'ai un truc pour créer des jouets.
我天生就是制造玩具。
D'instinct, Harry savait parfaitement ce qu'il fallait faire.
哈利好像天生就知道该怎么做。
Selon la théorie du MBTI, notre type de personnalité est inné.
据MBTI理论,我们性格是天生。
C'est vraiment subtil, mais en même temps, c'est fait pour.
这真很巧妙,同时又像是天生。
C'est inné chez moi d'avoir une réaction opposée à celle de mes parents.
我天生就和我父母反应不一。
Être femme, ce n'est pas une donnée naturelle, c'est le résultat d'une histoire.
成为女人不是天生,而是事情结果。
On ne naît pas dragon, on le devient.
它们不是天生就是龙,而是后来成为龙。
Le MBTI n'évalue pas les compétences, il détecte les préférences naturelles.
MBTI不评估技能,它只检测天生偏好。
Mais bon, vous me connaissez un peu, je suis d'un naturel curieux.
但您知道我,我天生就充满好奇。
Chaque type de personnalité MBTI a ses propres préférences naturelles.
每一种MBTI人格类型都有自己天生偏好。
Si vous ne pouvez pas utiliser vos préférences naturelles, ni au travail, ni en dehors?
如果你们不用天生能力,不工作,不去外面?
Enfin, il n'y a rien d'inné, c'est pas magique, il y a plein de manières.
没有什么是天生,它不是魔法,有很多方法。
Oui, Claude était un artiste né!
没错,莫奈就是一位天生艺术家!
En gros c'était un gringalet, sans force, sans souffle, sans vigueur.
基本上,天生弱小,没有力气,没有呼吸,没有活力。
Vous êtes né pour faire ce travail, M. Curieux !
你天生就是干这行料,好奇先生!
C’est un parleur audacieux, impudent, grossier, fait pour mener des sots.
这个人能说会道,胆子大,脸皮厚,是个粗人,天生一块领导傻瓜材料。
Vous faites la paire tous les deux, vous vous seriez bien entendus.
“你们两个真是天生一对,一定会相处得很好。”
Non, ce qui est misogyne c'est de penser que les femmes sont des victimes par nature.
不,厌女症是指认为女性天生就是受害者。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释