Les observations astronomiques sont menées sur un bruit de fond naturel et artificiel.
天文观是在既有自然信号又有人造信号的背景下进行的。
En exploitant les nombreuses bases de données accessibles sur l'Internet contenant des observations astronomiques effectuées dans plusieurs pays, plusieurs grandes comètes ont été étudiées à partir des observations visuelles existantes.
通过访问因特网上公开的、载有在各国进行的天文学观结果的许多数据库,利用现有的目视观
资料对好几个主要彗星进行了研究。
Ce nombre place l'Observatoire de Klet dans le groupe des 15 principaux observatoires du monde dans ce domaine, et ces observations incluent la mesure astrométrique de 13 astéroïdes nouvellement découverts et potentiellement dangereux.
根据其发现的数目,Klet天文观台位居该领域世界天文台前15名之列,其观
成果包括对最近发现的并
可能具有危险
的三个小行星展开了天文学
量。
Leur travail comprend notamment des campagnes d'observation visant la caractérisation physique des objets géocroiseurs au moyen de grands télescopes astronomiques terrestres et spatiaux, qui disposent d'un temps d'observation attribué sur une base concurrentielle.
他们的工作包括利用主要陆基天文望远镜和太天文望远镜观
近地物体活动情况,了解近地物体的物理特征,观
时
是通过竞争获得的。
La République tchèque a une longue tradition d'ouverture des observatoires astronomiques au public et de fréquentation des planétariums, qui favorise la connaissance non seulement de l'astronomie mais également des sciences, des technologies et des applications spatiales.
公共天文观台和天文馆在捷克有着悠久的传统,从
促进了公众对天文学以及
科学和技术的应用的了解。
Dans certains cas, le risque de collision entre un géocroiseur et la Terre ne peut pas être exclu uniquement sur la base des observations astrométriques disponibles: on appelle “impacteurs virtuels” les trajectoires orbitales correspondant à ces cas.
对于有些近地物体,有可能是不能仅仅根据现有天文观排除该小行星未来与地球撞击的可能
,与这类情况相应的轨道计算结果被称作虚拟撞击物体。
Beaucoup de véhicules spatiaux déjà en orbite et lancés dans les buts les plus divers sont suffisamment brillants pour gêner les observations astronomiques dans la région du ciel où ils se trouvent, la Station spatiale internationale en étant l'exemple le plus flagrant.
已经在轨的和为各种目的发射的大量航天器,其亮度足以对该区域天的天文观
产生有害影响,国际
站就是最突出的例子。
Le 3ème vol sous ballon de l'instrument Pronaos conduit par le CNES en coopération avec le CNRS (Centre d'étude spatiale des rayonnements (CESR) et l'Institut d'astrophysique spatiale (IAS)) et dédié à l'observation astronomique dans le domaine submillimétrique, s'est déroulé le mercredi 22 septembre 1999.
第三次气球运载Pronaos仪器飞行是法国研中心与国家科学研究中心-
辐射研究中心(CESR)和
天体物理学研究所(IAS)合作进行的,目的是在亚毫米范围内进行天文观
。
Dans le domaine des sciences spatiales, l'Institut de géophysique et d'astronomie du Ministère des sciences, de la technologie et de l'environnement a poursuivi ses observations optiques et radio-astronomiques du Soleil et sa surveillance de l'ionosphère et du champ géomagnétique sur Cuba.
在科学领域,科学、技术和环境部地球物理和天文学研究所继续其对太阳的光学和射电天文学观
和对古巴电离层和地磁场的监
工作。
La découverte a eu lieu, des observations ont été fournies par 26 observatoires internationaux, les calculs de l'orbite et de l'impact ont été calculés, vérifiés et annoncés bien avant l'impact, qui s'est produit 20 heures et 30 minutes seulement après la découverte elle-même.
发现这个近地天体、26个国际天文台提供观信息以及在撞击之前确定、核实并宣布轨道和撞击计算,这一切都在发现近地天体之后仅20.5小时内完成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une fois entré les vecteurs de mouvement des trois soleils à un moment particulier tels qu'ils ont été obtenus par des observations astronomiques, le logiciel va nous permettre de prédire les prochains mouvements des soleils à n'importe quel moment futur.
将测得到的三个太阳在某一时间断面的运动矢量输入,它的运行就能为我们预测以后任一时刻太阳的运行状态。