Examiner l'état d'avancement de la coopération et de la collaboration internationales dans le domaine de l'observation des objets géocroiseurs.
审查近地天体测方面的国际合作与协作进展。
Il est chargé de la diffusion des observations astrométriques et des orbites par l'intermédiaire de circulaires électroniques (publiées en fonction des besoins, généralement au moins une fois par jour) et de catalogues correspondants.
该中心负责通过《小行星电子通报》(视需要发布,一般至少每天一次)和相关目录传播关于天体测量测结果和轨道的信息。
En Europe, des chercheurs de l'Institut de recherche planétaire de l'Agence aérospatiale allemande ont participé à des campagnes d'observation visant la caractérisation physique des objets géocroiseurs au moyen de télescopes optiques terrestres et spatiaux.
在欧洲,德国航空航天中心(德国航天中心)行星研究所的科学家一直在参与利用地面光学望远镜和空间光学望远镜测近地天体的活动,以确定近地天体的物理特征。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il observera ainsi les premières étoiles et galaxies formées après le Big Bang, il y a plus de 13 milliards d’années. Et il sondera l’atmosphère des exoplanètes, notamment celles qui ressemblent à la Terre, en quête de bio-signatures.
它将观测宇宙大爆炸后形成的第一批恒星和星系,这些的历史可追溯到130多亿年前。此外,它还将探测系外行星的大气层,尤其是那些类似地球的行星,寻找可
的生物特征(biosignatures)。