有奖纠错
| 划词

C'est une large avenue.

这是条宽阔的大道

评价该例句:好评差评指正

Six avenues rayonnent autour de la place.

六条大道从广场向四周伸展出去。

评价该例句:好评差评指正

La grande Voie est très unie, mais le peuple aime les sentiers.

大道甚夷,而民好径。

评价该例句:好评差评指正

Les voitures roulent à pleine vitesse dans le périphérique.

汽车在环城大道上开的很快。

评价该例句:好评差评指正

Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.

他们去游览巴黎圣母院,卢浮宫,凯旋门,并且,他们不该忘记去香榭丽舍大道上散步。

评价该例句:好评差评指正

Laissez-nous bâtir la prospérité commune ici comme un pont vers un brillant avenir il!

让我们在这里架起共同致富的桥梁,朝着光明大道前进吧!

评价该例句:好评差评指正

La rue rejoint le boulevard à cet endroit.

这条路和林荫大道在这儿相交。

评价该例句:好评差评指正

Les Champs-Élysées ont regagné cette année leur place d'artère commerciale la plus onéreuse d'Europe.

香榭丽舍大道今年再次成为欧洲最贵的商业街。

评价该例句:好评差评指正

Le contexte, je ne me rappelle plus, mais cela veut dire le cimetière.

背景我已记不大清楚了,字面上看是“延长的林荫大道”,实际是“墓地”的意思。

评价该例句:好评差评指正

Groupe de siège à Hankow à libérer le World Trade Center Avenue.

集团公司总部在汉口解放大道世贸大厦。

评价该例句:好评差评指正

Les adolescentes mènent les jeux mythiques et cherchent la grande voie.

少女们玩起神秘的游戏,寻找大道

评价该例句:好评差评指正

Mais, c'est une raison pour cesser de trop philosopher sur le sujet.

但它却是反对在这一问题上过多谈大道理的

评价该例句:好评差评指正

Des travaux ont permis d'améliorer le boulevard Tubman à Monrovia.

罗维亚的塔布曼大道得到修缮。

评价该例句:好评差评指正

Le bâtiment, peu élevé, comporterait un niveau en sous-sol.

提议将这个陈列馆建筑在47街与第一大道交叉口对面的现有入口,是一栋低矮的房子,有一个地下层。

评价该例句:好评差评指正

Linyi est situé dans la ville de rizières Mengshan avenue du Nord Huafeng Electric City, 202.

公司位于临沂市大道水田车站北华丰电器城202号。

评价该例句:好评差评指正

En venant de Wuchang par le 2ème pont, prendre à droite à hauteur de Jianshe Dadao.

从武昌方向下二桥后(不上高架),向右转往建设大道东向走。

评价该例句:好评差评指正

Cette rue tombe dans un boulevard.

这条街通到一条林荫大道

评价该例句:好评差评指正

Après avoir défilé sur les Champs-élysées, les athlètes français ont été reçus mardi soir par Nicolas Sarkozy.

法国运动员在香榭丽舍大道游行之后,于周二晚上受到了总统萨科奇的会见。

评价该例句:好评差评指正

Les rues avoisinantes rappellent l'origine des premiers voyageurs : Boulevard de Strasbourg, Rue d'Alsace etc.

周围的街道名称让人想起早期的旅客来源:斯特拉斯堡大道,阿尔萨斯街等。

评价该例句:好评差评指正

Un journaliste de l'agence américaine AP a vu les nouveaux arrivants dans les rues de la capitale nigérienne.

一个美联社的记者已经在尼日尔首都的大道上见到了他们的身影。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不可数词语, 不可数性, 不可思议, 不可思议的, 不可损坏性, 不可调和, 不可调和的, 不可调和的斗争, 不可调谐, 不可贴现的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 你好法语 1

Traversez le boulevard Haussmann et prenez la rue Scribe en face de vous.

穿过Haussmann大道,走进您Scribe路。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 1

Ensuite, prenez la grande avenue en face et continuez tout droit, jusqu'au bout.

然后,您走进大道,继续直走,走到底。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Ma famille est chouette, le soleil brille au loin, j'habite au dix-sept Avenue des Pins.

家庭特别棒,太阳当空照,住在松林大道17号。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Je dois marcher vers le boulevard Saint-Michel.

需要走到圣米歇尔大道

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

Il y a un arrêt sur l'avenue en face du parc, à cent mètres d'ici.

在公园前大道上有个停靠站,离这里100米。

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席

En empruntant le chemin approprié, on ne se retrouve jamais seul.

大道不孤,天下一家。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

La promenade des Anglais, c’est vraiment le cœur de Nice.

英国人漫步大道是尼斯中心。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

La promenade est bordée de magnifiques hôtels avec une architecture Belle-Epoque.

漫步大道两边有宏伟酒店,还有美好时期建筑。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Il y a des supers vagues Avenue Montaigne.

在蒙田大道上有超棒浪花。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Le siège de la maison Dior est à Paris, avenue Montaigne.

迪奥公司总部位于巴黎蒙田大道

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Oh mon Dieu, on a vue sur toute la Croisette.

上帝,们可以看到整条克鲁瓦塞特海滨大道

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

À l’hôtel de police, vous tournez à droite et vous montez l'avenue de Trésum.

到警察局时候,您右转,然后您走提瑞索姆大道

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Les ateliers Haute Couture de Dior sont au-dessus de la boutique amirale, 30 avenue Montaigne.

迪奥高定工坊位于蒙田大道30号品牌旗舰店上方。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

Il passe par les grandes avenues de la ville.

游行经过市区主要大道

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Dans la grande avenue, toutes les voitures étaient immobilisées.

在香榭丽舍大道上,所有车子都停下了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et oui, on se retrouve directement ici, depuis l'Apple Store de la 5ème avenue.

们在第五大道苹果零售店。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il y a tout qui arrive là, à la 5ème avenue.

一切都发生在第五大道

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Envoyez vos dons à Enfance malade, 405 boulevard Brune, Paris cedex 17.

请把你捐款寄到“患病童年”组织,在巴黎布鲁诺大道405号。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Julien Renoir, 17, avenue Balzac, deuxième étage à droite.

Julien Renoir,巴尔扎克大道17号,3楼右侧。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Grande ville très sympa, avec la célèbre Promenade des Anglais le long de la mer.

这是一个非常友好大城市,著名尼斯英国人林荫大道沿海而建。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不可挽回, 不可挽救的, 不可望其项背, 不可微分函数, 不可违背的誓言, 不可限量, 不可想象, 不可想象的, 不可想像, 不可想像的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接