有奖纠错
| 划词

A été largement appliquées à la ville de l'éclairage de nuit et de l'aménagement paysager.

已广泛适用于城市夜景亮化与美化。

评价该例句:好评差评指正

J'aime bien admirer la scène nocturne.

很喜欢欣赏夜景

评价该例句:好评差评指正

Le soir, nous avons contemplé la belle vue nocturne.

白天们欣赏名胜古迹,们看夜景

评价该例句:好评差评指正

Ca fait déja plus de trois mois qu'on habite ici avec la grande mère de mon mari, on commence à habituer avec le temps.

从房子客厅外平台看马赛夜景,可以看到山大教堂。和先生姥姥一起住已经三个,随着时间们也慢慢习惯

评价该例句:好评差评指正

Au cours des dernières années, la société a développé une large gamme de produits LED, l'éclairage et une variété de nuit pour participer aux appels d'offres qui seront attribuées.

几年来公司开发研种LED产品,参与夜景亮化和各类招标工程。

评价该例句:好评差评指正

Cette conception très française de l'ordre et de la mesure, de la sophistication et de l'envergure se fait particulièrement remarquer dans le ciel de néons de la ville nocturne de Shanghaï.

展现"程序"、"尺度"、"精摹细琢"、"气势澎湃"典型式构思,在海五颜霓虹灯夜景衬着下异常引夺目。

评价该例句:好评差评指正

Je me dis, c'est la première fois qu'il arrive dans ce pays, je voulais en fait de le guider et lui montrer la vue nocturne, mais comment peut on arriver ici, tout obscur.

朋友第一次到这个国家来,本来是带人来欣赏夜景和海景,结果来个这么个黑灯瞎火地方。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电报集中器, 电报通知, 电报投递, 电报投递员, 电报网, 电报文体, 电报线, 电报信号, 电报纸, 电报总局,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

L'Art en Question

Avec la seconde nuit, Van Gogh cherche aussi la voie de la démesure.

广袤也同样是梵高第二幅夜景的主题。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

B D'accord J'en ai vu des photos la nuit sur internet, c'est magnifique.

好啊!在网上看过故宫的夜景,很漂

评价该例句:好评差评指正
》法语版

Le paysage nocturne de la ville derrière les verres n'avait pas changé, il était seulement un peu plus sombre.

透过镜片看到的城市夜景没有变化,只是暗了些。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

C'est d'ici que vous aurez la meilleure vue de la ville le soir.

- 在这里,您可以欣赏到城市的最佳夜景

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Ton affiche est accrochée au-dessus de mon lit, j ’ai reconnu la vue de Manhattan que nous allions contempler en haut des collines de Montclair.

把你寄来的海报贴在了床头,上有曼哈顿的夜景,这还是们当时一起在蒙特克莱的山上看到的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一

Il semblait que ce fût une sorte de rite pour lui de se préparer au sommeil par la méditation en présence des grands spectacles du ciel nocturne.

着太虚中寥廓的夜景,缪然默念,以待瞌睡,在他,这好象已是一种仪轨了。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Le crépuscule avait cette sale couleur jaune des crépuscules parisiens, une couleur qui donne envie de mourir tout de suite, tellement la vie des rues semble laide.

眼前巴黎的夜景泛着肮脏的黄色,街道上的生活显得那样丑陋而庸俗,这使她起了立刻去死的念头。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Méfions-nous des jugements expéditifs : Van Gogh peint sa nuit en 1889, à une époque où l’astronomie amateur est une pratique popularisée par des manuels de vulgarisation, illustrés grâce aux toutes premières photographies du ciel.

梵高的夜景绘于1889年——当时天文学吸引了大批爱好者, 来自流行的相关书籍的启发,包括人类首张太空的照片。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电波, 电捕鱼, 电测井, 电测听计, 电测听力计, 电测听器, 电铲, 电厂, 电场, 电场力,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接