有奖纠错
| 划词

Si elle détecte des irrégularités, elle impose des sanctions assorties d'une amende.

一旦发现有违规情况,该机构

评价该例句:好评差评指正

La Division a réalisé 477 enquêtes pour cause d'annonces illégales et infligé 228 amendes administratives.

该司还进了477起涉及非法广告的调查,并对228起案件

评价该例句:好评差评指正

Une ordonnance prohibitive a été publiée et une amende imposée.

该机关已下停止令,并

评价该例句:好评差评指正

Le tribunal n'avait alors infligé aucune amende.

当时法院并没有

评价该例句:好评差评指正

Ils ont été condamné à des amendes pour trouble de l'ordre public.

破坏治安罪对肇事

评价该例句:好评差评指正

Les employeurs encourent des amendes pour non-respect de ces règles.

对违反这些规定的雇主将

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'amendes infligées pour atteinte à la législation est en augmentation.

越来越多的违法案件被

评价该例句:好评差评指正

Le même acte, si son auteur est une personne morale, est passible d'une sanction pécuniaire.

(2) 同样的如果是由法人所犯则

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'elles sont commises par une personne morale, les infractions susmentionnées sont passibles d'une sanction pécuniaire.

(2) 如果法人实施了上述相同

评价该例句:好评差评指正

Le non-respect de l'article 42 sera sanctionné par une amende.

如果违反第42条的规定将被

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui se rendent coupables de telles discriminations n'encourent rien de plus que des amendes.

这种歧视的人只被

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil peut également menacer d'infliger des amendes et, si nécessaire, ordonner leur versement.

除了发出有关禁令外,该委员会还

评价该例句:好评差评指正

Les personnes coupables de tels faits sont punies de peine d'emprisonnement et d'amende.

犯有此类的罪犯徒刑和

评价该例句:好评差评指正

Amendes administratives en cas de violation du règlement relatif aux explosifs et aux armes.

规定任何人如违反关于爆炸物和武器的规章,均

评价该例句:好评差评指正

Le non-respect de ces dispositions est puni d'une amende ou d'une peine d'emprisonnement.

如不遵守这一规定,将或监禁。

评价该例句:好评差评指正

Des personnes qui retirent un revenu systématique de la prostitution sont frappées d'une amende.

对那些从卖淫活动中获得系统收入的人

评价该例句:好评差评指正

Le non-respect de ces obligations constitue une infraction passible d'une amende et d'une peine de prison.

如果不遵守这些规定,将构成和监禁的犯罪

评价该例句:好评差评指正

Si cette tentative échoue, son employeur peut être poursuivi et est passible d'une amende (amende administrative).

如果这种努力失败,起诉她的雇主并)。

评价该例句:好评差评指正

Toute institution financière violant les dispositions de ce règlement sera en infraction et passible d'une amende.

被发现违反《货币管理局法》条例的任何金融机构均属犯罪,定罪后

评价该例句:好评差评指正

Le contrevenant est passible d'une amende ou d'une peine privative de liberté de six mois maximum.

获罪人士或被判入狱最高至6个月。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fellaga, fellah, fellation, Felletin, félon, félonie, felouque, felsique, felsite, felsitique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 5 (C1>C2)

Donc le juge pourra condamner l'État à se payer une amende à lui-même.

因此,法官会判州政府自己罚款

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Sans cela, le diffuseur s’expose à de grosses amendes.

否则,传播图像视频者将被罚款

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Le Département des transports magiques a infligé une amende à deux personnes l'autre jour pour avoir transplané sans permis.

“有一天,魔法交通司两个人罚款,因为他们没有证书就擅自幻影显形。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Le code pénal condamne les harceleurs à une amende pouvant aller jusqu’à 45 000 € et 3 ans de prison.

刑法欺凌者最高45000欧元罚款和3年监禁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

La mère de la jeune fille est condamnée à une amende avec sursis.

女孩的母亲被缓期罚款

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Pour homicide involontaire, la SNCF, personne morale, encourt une amende.

- 于过失杀人,法人 SNCF 将被罚款

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

Car la loi prévoit une amende de 35 euros pour les mauvais trieurs.

因为法律规定,分类当者可35欧元的罚款

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

La police aussi passera dresser des amendes pour les contrevenants.

- 警方还将违法者罚款

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Le gouvernement réfléchit à une amende en cas de non-respect de l'interdiction.

- 政府正在考遵守禁令的行为罚款

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Depuis 3 ans, une amende existe contre ces acheteurs.

三年来,这些买家一直被罚款

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Il va devoir payer une amende de 5000 euros.

他将被5000欧元的罚款

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Interrogé en caméra cachée, il sait qu'il encourt une amende de plusieurs milliers d'euros.

通过隐藏摄像头的询问,他知道自己将被数千欧元的罚款

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Les établissements qui n'appliqueront pas ces nouvelles règles dès janvier s'exposeront à une amende de 7500 euros.

-从1月起适用这些新规则的机构将被7500欧元的罚款

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年3月合集

En cas d'infraction, les patrons encourent une amende de 6 ans de rémunération et jusqu'à 3 ans d'emprisonnement.

如果侵权,老板将被6年罚款和3年监禁。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年2月合集

ZK : En France Prison avec sursis et amendes requises contre Edouard Balladur et Philippe Léotard.

ZK:在法国,爱德华·巴拉杜尔和菲利普·洛塔德缓刑和罚款

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Pour cette raison, il requiert la peine maximale pour une entreprise: 450 000 euros à l'encontre de la SNCF.

出于这个原因,它要求一家公司最高罚款 SNCF 450,000 欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Contacté par Humberto, le propriétaire va devoir payer une indemnisation de 3000 euros par travailleur, sous peine d'amende ou de prison.

- 经 Humberto 联系, 业主必须向每位工人支付 3,000 欧元的赔偿,违者可罚款或监禁。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年8月合集

ZK Et puis une amende record en Inde pour des compagnies minières : elles doivent payer 2 milliards 300 millions d'euros.

在印度,矿业公司被创纪录的罚款:他们必须支付20亿3亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

En cas de violation de l'arrêté, ils pouvaient faire l'objet d'une verbalisation par un policier, un gendarme ou un agent public assermenté.

如果违反该法令,警察、宪兵或宣誓公职人员可能会他们罚款

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Petit rappel : utiliser son téléphone au volant est strictement interdit par la loi, c'est 135 euros d'amende et trois points en moins sur le permis.

法律严格禁止开车时使用手机,违者将135欧元罚款,且驾照要扣3分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fémique, FEMIS, femme, femme de chambre, femme de ménage, femme ministre, femmelette, femme-objet, femolite, fémoral,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接