有奖纠错
| 划词

J'aime le bruit du vent dans les champs de blé.

我喜欢那风吹麦浪

评价该例句:好评差评指正

J'aime entendre le chant des rossignols.

@我喜欢夜莺

评价该例句:好评差评指正

Je le connais immédiatement à sa voix.

我通过他立刻认出他来。

评价该例句:好评差评指正

Elle a une belle voix.

很好听。

评价该例句:好评差评指正

Elle a une jolie voix.

很动听。

评价该例句:好评差评指正

Il est temps que sa voix soit entendue.

现在倾听他们时候了。

评价该例句:好评差评指正

” Une voix douce et claire frappa le tympan de Vieux Li.

一个温和而清晰入老李耳朵。

评价该例句:好评差评指正

L'air est le véhicule du son.

空气媒介。

评价该例句:好评差评指正

Une occasion historique vient d'être manquée par la communauté internationale de s'exprimer d'une seule voix.

国际社错过了发出一致史机

评价该例句:好评差评指正

Il y a toutefois d'autres acteurs clefs dont il convient d'entendre la voix.

但还有必须听到其另一些关键行为者。

评价该例句:好评差评指正

En fait, c'est la seule nation au monde qui n'a pas voix dans cette organisation.

实际上,它世界上唯一在本组织中没有国家。

评价该例句:好评差评指正

Pendant bien trop longtemps, l'Afghanistan a été une nation silencieuse, un pays sans voix.

长期以来,阿富汗一个沉默民族,一个没有国家。

评价该例句:好评差评指正

Vous incarnez aujourd'hui, ici, la voix des peuples, la voix des humbles.

你今天在此代表了人民,谦卑者

评价该例句:好评差评指正

Il marchait tout seul dans la rue, soudain un bruit bizarre a attiré son attention.

他独自一人在大街上行走,突然一种奇怪引起他注意。

评价该例句:好评差评指正

Notre voix est celle des femmes du monde entier.

我们整个世界妇女

评价该例句:好评差评指正

La session a commencé par la projection d'un court métrage intitulé « L'état de la planète ».

议首先放了一段名为“大地电影短片。

评价该例句:好评差评指正

La résolution en prend aussi un coût avec un message sonore moins lisible.

该决议还带有信息成本低可读性。

评价该例句:好评差评指正

De même, une diversité accrue d'opinions et un système polycentrique présentaient en droit certains avantages.

同样,国际法中多种增加以及多中心体系出现也有好处

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'il s'exprime, il ne témoigne que des intérêts de certains de ses membres permanents.

当它发出时候,它仅仅表明其某些常任理事国利益。

评价该例句:好评差评指正

Que notre voix soit entendue ou non, elle ne sera pas réduite au silence.

可以对我们置若罔闻,也可以倾听我们,但却不能压制我们

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cécographe, cécographie, Cecropia, Cecropidae, cédant, cédante, cédarite, céder, cédétiste, cedex,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Madame à Paname

Parfois c'est surtout pour pratiquer l'alternance des sons.

有时特别是练习声音交替。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Hélas, l'audition, la capacité à entendre des sons, est fragile.

可是听力-听声音能力,很脆弱。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

J'ai des couics et des couacs à gogo.

还有很丰富可以发出奇怪声音东西。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Troisième conseil, c'est de travailler l'intonation de votre voix.

第三个技巧是努力提高你声音语调。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

C'est la dépression à l'intérieur de la bouteille qui est à l'origine du bruit.

瓶内压力是这个声音

评价该例句:好评差评指正
克法语

Maintenant, les consonnes. Les consonnes, ont également la forme du son qu'ils font.

现在来说音。音也有其发出声音

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Et le bruit: bruit de fleuve ou de foule.

河流声音或人群声音

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

J’ai frappé de colère les murs où ta vois résonnait encore, mais j’ai voulu comprendre.

我愤怒地敲打还回响着你声音墙壁,但是我想要理解。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

J'aime les sons grandiose et les rythmes anciens.

我喜欢宏伟声音和古老节奏。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Vous entendrez mieux votre voix et tous les sons que vous allez produire.

这将使你更清晰地听到自己声音和发出所有声音

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Le bruit du vent dans la forêt, le chant des oiseaux, l’écoulement de l’eau ont inspiré la musique chinoise.

风吹过树林声音,鸟叫声音,水流声音都启发了中国音乐。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 4: une étoile qui émet des sons.

四.一颗能发出声音星星。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

La nocivité du bruit dépend à la fois de l'intensité du son et de sa durée.

噪音危害性取决于声音强度和持续时间。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Des grognements qui prennent place dans une atmosphère sonore particulièrement garnie.

还有在特别响亮声音中发生咕噜声。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Elle pourra vous aider si la prononciation de ce son vous pose problème.

如果这个声音发音对你来说有问题,她可以帮助你。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Tous les sons qui se prononcent de la même manière ont la même orthographe.

所有发音相同声音都有相同拼写。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

On fait aussi un petit bruit qui imite le bruit d'un bisou.

我们还会发出一点声音来模仿接吻声音

评价该例句:好评差评指正
克法语

Comme la voix " x" sauf la voie " e" le chemin. That's it là.

比如声音 " x" ,除了路径 " e " 。它就需要加上。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Ses chansons, sa musique, sa voix et son histoire.

歌曲、她音乐、她声音和她故事。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Ouais, je suis le gagnant de This is the Voice de l'année dernière.

,我是去年《好声音冠军。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


céracé, cérachate, céraïste, céraltite, céramal, cérambycidés, cérambyx, cérame, céramet, Ceramiaceae,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接