Ne fais pas de bruit, il dort.
别弄出音,他在睡觉。
J'aime le bruit du vent dans les champs de blé.
我喜欢那风吹麦音。
J'aime entendre le chant des rossignols.
@我喜欢夜莺音。
Je le connais immédiatement à sa voix.
我通过他音立刻认出他来。
Elle a une belle voix.
她音很好。
Elle a une jolie voix.
她音很动。
Le son ne se transmet pas dans le vide .
音不能在真空中传播。
Le bruit devint si intense que l'on dut fermer la fenêtre.
音太吵只好把窗户关上。
La voix ne peut descendre plus bas.
我音不能再轻了。
Les sons sont, par exemple, des fortes explosions.
例如,音像炸。
Il n'aime pas la monotonie d'une voix .
他不喜欢单调音。
Le son ne peut pas se propager dans le vide.
Par intervalles, on entendait le bruit d'un avion.
不时到飞机飞过音。
Le chien reconnaît la voix de son maître.
狗能出他主人音。
Il parle si bas qu'on ne l'entend pas.
他说话音太小,家不见。
Le disque restitue fidèlement le son enregistré.
唱片不失真地放出录下音。
Il n'est pas jusqu'à sa voix qui n'ait changé.
甚至连他音也变了。
Un murmure de réprobation s'éleva dans la salle de réunion.
一阵不满音在会议室响起。
Elles font un bruit d'ailes ou de robes de femme.
它们发出羽翼或者女人衣裙音。
Hier matin, je me suis levée avec le bruit de pluie.
昨天一早起来便见下雨音。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On fait aussi un petit bruit qui imite le bruit d'un bisou.
我们还会发出来模仿接吻的。
(Tik! Tik! ) Bizarre, ce bruit. Oh?
(敲击的!)这个太奇怪了。哦?
Alors, mets le son moins fort !
那,把关小。
Vous entendrez mieux votre voix et tous les sons que vous allez produire.
这将使你更清晰地听到自己的和发出的所有。
Ce qui permet d’amplifier le son !
可以把大!
Wang Miao regarda dans la direction d'où provenait le cri.
汪森顺着看去。
Mais, qu'est ce que c'est que ce bruit?
但是,这是什么?
Et le bruit: bruit de fleuve ou de foule.
河流的或群的。
On dirait qu'il n'y a plus de bruit maintenant.
现在再没了。
Ah, c'est le son ! C'est vrai qu'il est meilleur.
啊,!电影院里确实更加好。
Plus haut ! cria le maître, plus haut !
“高!”老师喊道,“高!”
Est-ce qu’on peut supprimer cette voix ?
我们可以删除这个吗?
Juste le texte, la voix, le corps.
只有文字、和肢体。
Le son, le bruit que vous aimez ?
你喜欢的是什么?
Pourriez-vous faire moins de bruit en mangeant ?
你吃东西时可以小吗?
Une autre voix s'était éveillée au fond de sa tête. Ce serait vraiment stupide, disait-elle.
他脑袋后面又有个苏醒了。“那样做真是够蠢的。”那说。
Ils auraient pas pu choisir un son différent?
它们就不能选择其它吗?
Baissez un peu le son, on s'entend pas ici.
降低,我们现在不太和睦。
Un peu comme lorsqu'on débouche une bouteille de champagne.
有像开香槟时的。
Mais il n'a pas entendu votre voix?
但是他没听到您的?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释