Une version actualisée du diagramme logique figure à l'annexe I au présent document.
这一推理简图的增订版本现列于本文件的附件之中。
Elle procède actuellement à l'actualisation de ses normes en matière électorale.
议会联盟在增订其在选举方面的标。
Cette nouvelle législation rassemble et met à jour les textes régissant l'Agence et son action.
它将汇集增订与边防事务处及其工作有关的法规。
L'UNICEF accélérera l'approbation de ses nouvelles procédures de lutte contre la fraude.
儿童基金会将加增订反欺诈程序。
Aucun progrès appréciable n'avait été accompli en ce qui concerne ces techniques.
据指出,在这些技术方面未能取得很大进展,但由于在某些领域中规定的强制性回收再循环消耗臭氧物质氯化温室气体的规定,应在不远的将来对氟碳销毁技术进行一项综合的增订。
Les chapitres 1 à 6 font actuellement l'objet d'une révision et d'une mise à jour.
在对第一至第六章进行审查增订。
Il est prévu de consulter les responsables de secteur.
在增订过程中,将征求主管干事的意见。
La mise à jour doit se faire dans le même délai.
增订的信息必须在同一期间提交。
Quatorze autres programmes ont été formulés, dont sept concernent des pays africains.
又已增订14项方案,其中7个涉及非洲国家。
Toute autre mise à jour exige, par contre, l'approbation des Parties.
否则,任何增订须经缔约方。
Cette politique avait été actualisée tous les deux à trois ans.
这项政策每二至三年增订一次。
Permettez-moi de fournir quelques exemples, cités dans notre stratégie d'achèvement révisé.
我要举些例子,我们增订的“完成战略”中也已提到。
L'OMS a actualisé ses directives concernant la pulvérisation à effet rémanent en utilisant du DDT.
世卫组织已增订其关于IRS的则,其中包括使用滴滴涕。
Nous mettrons la liste à jour plus tard.
我们将在适当的时候对名单进行增订。
Le présent rapport offre une mise à jour des renseignements contenus dans le rapport susmentionné.
本报告增订该报告所载的内容。
Le guide devra être diffusé aussi largement que possible.
该指南对于决策者立法机构审议增订这方面现行立法是一项有益的工具,应广为散发。
Copie en est envoyée au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.
它们不断对名单进行增订,并将副本提交联合国秘书长。
Le présent chapitre traite de la politique et de la stratégie actualisées.
本章对经过增订的水事政策战略作了探讨。
Une version mise à jour de ce tableau est disponible aujourd'hui.
今天,我们又提出了增订后的对照表。
Ces 21 indicateurs comprennent maintenant des indicateurs révisés pour l'environnement.
21项指标包含有关于环境的新增订的指标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释