Tu sais avec un ados, il y a certaines fondamentaux à maîtriser.
你知道和青少年相处,有几个要点要掌握。
C'est pourquoi, aujourd'hui encore, l'instruction politique quotidienne est une de ses règles fondamentales.
这就是什么,即使是在今天,日常政治教育仍成了一个规则。
Il sillonne Paris, souvent au mépris des règles élémentaires du code de la route.
他每日飞车穿过巴黎,常常无视交通规则。
Service à la clientèle fondamental à la qualité des produits de base.
以客户服务根,以产品品质。
Les loisirs des hommes et des femmes sont sensiblement les mêmes .
女休闲活动和男是相同。
La relation narcissique au semblable est l’expérience fondamentale du développement imaginaire de l’être humain.
恋关系是想象发展经验。
Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.
保持谦虚是好品质,但不要怀疑你潜在价值.
Nous devons nous efforcer d'assimiler les théories fondamentales du marxisme.
我们应当力求掌握马克思主义理论。
"Cette liberté, a-t-il ajouté, est fondamentale pour moi".
“对我来说,由是最。”
Mais heuresement,j'ai pris le petit-déjeuner très tard.je n'a pas voulu en manger.
我非常庆幸我早餐吃很晚,所以是我看她们吃,。
Le redécoupage doit s'opérer "essentiellement sur des bases démographiques", rappelle à l'ordre le Conseil.
重划选区应“以口础”("essentiellement sur des bases démographiques"), ,委员会重申。
De nos jours;nous avons une idée à peu près exacte de ce qu'est une comète.
今天,对于什么是彗星,我们已有一个准确概念。
C’est tout à fait légal et c’est même fondamental.
这是合法,更是权利。
J’ai emprunté des romans français à la bibliothèque.
我到图书馆借了法语小说。
Et comme le rappelle Hansen, ces températures en “moyenne glissante” n’ont jamais cessé de grimper.
正如Hansen所指出,这些平滑温度曲线从未停止过攀升。
Maintenant, le leader de base Huaihua, Hunan et la région environnante.
现在主导怀化,湘西及周边地区市场。
En gros plan, la valve trois voies.
是计划,三通阀。
La viande rouge et les laitages sont en revanche quasi inexistants.
相反,没有红色肉类和乳制品。
C'est un savon mou qui ne mousse pratiquement pas.
这是一种软肥皂,不起泡沫。
Soutenir la paix et la fraternité est notre principe fondamental .
坚持和平友好是我们原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai changé mon menu, j'ai changé presque tout mon menu !
我准备改菜单了,我基本全改了!
De village en village elle assurait la distribution de semences et de denrées premières.
她经过了一个又一个的村庄,四处分用种粮和一些基本食品。
C'est qu'au fond, ça a été encore plus vite que prévu.
基本上,进展比预期的还要快。
Donc, au fond, ces 50 sites, c'est 10% des émissions du pays.
基本上,这 50 个地点的排放量占全国排放量的 10%。
Pour faire ça, c'est au fond toutes les économies d'énergie.
要做到这一点,基本上就是要节约能源。
À la base, c'était une chambre d'enfant.
基本上,这是一个孩子的房间。
Mais c’est grosso modo comme ça que l’ordre naturel fonctionne.
但这基本上就是自然顺序的运作方式。
Ce sont des cartes du monde à la base.
它们基本是世界地图。
Voilà, tu te fais pigeonner c'est tout.
所以你基本就是活在梦里。
J'ai mis un Levis 501 basique, pareil que j'ai eu en friperie.
我穿了Levis 501基本款,和我在二手店买的一样。
De base, la marque vend à des revendeurs, nous.
基本上,这个品牌卖给零售商,也就是我们。
C'est une question bien évidemment fondamentale que tout un chacun se pose.
这显然是一个非常基本的问题,每个人都会思考这个问题。
Les masques, je n'en fais presque plus, ou le soir.
晚上我基本上不做面膜了。
Maintenant, j'ai presque fini mon teint, mais en attendant je vais faire mes yeux.
现在底妆基本上结束了,但我要来画眼妆。
Le service minimum peut être une alternative possible.
最低限度基本服务可以是一个替代。
Oui, j'en suis sûr à peu près.
基本上能肯定。
À la base, ça veut dire la bouche des animaux, non ?
它的基本意思是动物的嘴巴,不是吗?
Oui, à la base mais ça, on s'en fiche un peu quoi.
是的,基本意思是这个,但人们有点忽视它的基本意思。
36% ont des notions d'anglais, 14% d'espagnol, 11% d'allemand.
36%有英语的基本知识,14%有西班牙语基本知识,11%德语。
Chez les humains, il en reste un petit bout, mais vraiment pas grand chose.
而人类只剩下了一小片 基本没什么用。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释