有奖纠错
| 划词

En Asie occidentale, les chutes sont la principale cause de décès dû à un traumatisme chez l'enfant.

坠落是西亚国家儿童受伤的主要原因。

评价该例句:好评差评指正

Les décès étaient causés principalement par les accidents de voiture, les chutes, l'électrocution et les chutes d'objets.

原因主要是车祸、塌方、触电以及被坠落物击中。

评价该例句:好评差评指正

Un pilote est mort lorsque l'hélicoptère s'est écrasé et un autre est toujours détenu par les rebelles.

飞机坠落时1名飞行,另一名飞行依然被叛军扣留。

评价该例句:好评差评指正

Il poursuit en décrivant une chute de cheval qui l'a amené très près de la mort.

着又描述了他最近了解的一件事,那是一次意外,他从马上坠落

评价该例句:好评差评指正

Un hélicoptère de tourisme transportant cinq personnes s'est crashé dans l'East River à l'est de Manhattan, faisant un mort et trois blessés grave.

着5人的观光直升机坠落在曼哈顿东部的东河,导致一人和三人重伤。

评价该例句:好评差评指正

Les principales causes de ces décès sont les suivantes: écrasement par un véhicule, empoisonnement au monoxyde de carbone, chute, électrocution, projection de débris et chute du haut d'un édifice lors de la pose de la toiture.

因此,事故的主要原因是:被交通工具碾压、一氧化碳中毒、从高空坠落、电击、飞溅的碎片和不安全的屋顶坠落

评价该例句:好评差评指正

Des milliers de nouveaux professeurs remplaçants sont envoyés dans les écoles par le Hamas, et les frictions ont pris une nouvelle ampleur le 21 octobre lorsqu'un élève a été déclaré cliniquement mort après avoir fait une chute de trois étages à la suite d'une altercation impliquant un professeur nommé par le Hamas.

哈马斯向学校派出成千上万名新代课教师,10月21日,一名学生在与哈马斯任命的教师发生争吵后,从三层楼上坠落,被宣布临床,这表明摩擦是显而易见的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


langbeinitite, lange, langer, Langevin, Langhe, Langhien, langisite, langite, Langlois, lango,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年7月合集

Côté suisse, une personne est morte après la chute d'une grue.

在瑞士方面,起重机坠落后一人死亡

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Ces cinq migrants seraient morts lors de bousculades ou alors en tombant de la clôture de sécurité, précise les autorités marocaines.

据说这五名移民在推挤坠落死亡,指定摩洛哥当局。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Au milieu des ténèbres, il se sentit poussé du haut d'une tour dans un précipice sans fond et, dans un dernier éclair de lucidité, il se rendit compte qu'au bas de cette interminable chute l'attendait la mort.

在黑暗中,他感觉自己塔顶被推入了无底的悬崖,在最后一闪而过的清醒中,他意识到在这个无休止的坠落底部等待着死亡

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


laniste, Lanjuinais, lanlaire, Lannes, Lannoy, lanoline, lanostérol, lanse, lansfordite, Lanson,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接