En bas, une scène de combat montre des cavaliers et leurs montures.
下半部分是斗场景,展示的是骑士和他们的骑。
En attendant, elle peut se consoler en admirant le magnifique Sbach 300 rose et noir que vient de lui livrer XtremeAir à Foligno.
同时,她可以安慰欣赏自己的与黑混合的Sbach 300。这将是下赛季挑Su26的骑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa bourse, fort à sec dans ce moment, ne lui avait pas permis d’autre équipage.
当时他正囊空如洗,不可能有别种坐骑。
Puis, il s'est couché à mes pieds, se proposant comme monture.
然后 它在我脚边躺下 自荐为坐骑。
Intact, cher ami. Plus les harnais de votre bucéphale et du mien.
“原封未动,亲爱朋友!加上你那匹坐骑鞍具和我那匹鞍具。”
On entendit les cavaliers qui passaient sous la fenêtre.
她们听见一队坐骑从窗下经过。
Caligula faisait consul un cheval ; Charles II faisait chevalier un aloyau.
卡利古拉把他坐骑封为执政官,查理二世把一块牛腰肉封为骑士。
La solidité de la monture importe.
坐骑坚固与否要。
Attelez les locomotives aux idées, c’est bien ; mais ne prenez pas le cheval pour le cavalier.
把车头挂在思想后面,那,请不要把坐骑当作骑士。
Le combat est perdu d'avance, car aucune monture ne peut battre le cheval à huit pattes du roi d'Asgard.
这场战斗失败可以预见,因为没有任何坐骑可以击败阿斯加德之王八足马。
Rostam est ainsi le seul à pouvoir dompter Rakhsh qui est dépeint comme une monture terrifiante.
罗斯塔姆唯一能驯服拉赫什(一匹被描绘为可怕坐骑马)人。
C'est des cavaliers et pas de simples fantassins, et donc ils emportent avec eux leur monture dans la mort.
证明这些骑士,而不普通步兵,因此他们会带着他们坐骑一同死去。
Alors que le cavalier hurlait, le cheval s'écroula sur le sol et s'enflamma comme un véritable feu de joie.
骑士狂呼着,燃烧坐骑扑通一声栽倒在地,成了一大堆篝。
J’ai pris ce mulet et ce cheval pour ce qu’il nous devait ; il m’avait promis deux montures royales.
我就牵了那头骡子和那匹马来抵欠我们钱,他应允那两头美极了坐骑呀。”
Neville sauta de sa monture en tremblant de tout son corps et Luna mit pied à terre en douceur.
纳威哆哆嗦嗦地从马上跳了下来;卢娜轻轻巧巧地滑下了坐骑。
À Naples, vous grimpez sur votre monture pour une randonnée équestre le long des plages méditerranéennes, aux senteurs de pin.
在那不勒斯,您跨上坐骑沿着地中海海滩涉水而游,松树香气将你包围。
Bazin le suivait sur un cheval rouan, tenant en laisse un vigoureux mecklembourgeois : c’était la monture de d’Artagnan.
巴赞骑一匹栗、灰、白三种杂色马跟随其后,手里还牵着一匹雄壮德国马:那达达尼昂要用坐骑。
Dès que vous aurez mémorisé l'écho de la carotte, vous pourrez appeler votre fidèle monture de n'importe où en plein air.
一旦您记忆了胡萝卜复制品,就可以在露天任何地方召唤值得信赖坐骑。
D'autres montrent plutôt la célèbre monture accompagnant son cavalier dans des expéditions lointaines.
其它手稿则更多展示了这匹著名坐骑陪同骑手进行遥远探险之景。
Son grand-père lui offre sa première monture à l'âge de 3 ans.
他祖父在他 3 岁时给了他第一匹坐骑。
Le plus connu étant « Qui veut voyager loin ménage sa monture » .
最著名" 谁想走得远,就饶了他坐骑" 。
Beaucoup de héros possèdent une monture aussi extraordinaire que leur destinée.
许多英雄都拥有一匹与他们命运一样非凡坐骑。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释