Depuis quand es-tu là ?
你从么时候起的?
J’aime les nuages… les nuages qui passent… là-bas… là-bas… les merveilleux nuages!
我爱云…些飘过的云………些神奇的云!
Qu'est-ce que c'est que vous faites là?
您么?
Vous y gagnerez d'être l'abri du vent.
你可避避风。
Est-ce que tu as des amis là-bas?
你有朋友吗?
En principe, il devrait être là .
理论上,他应该。
Il en est resté sur les fesses.
〈转义〉他还发愣。
Le bureau de douane est là-bas, àdroite .
海关办事处,向右。
Mettez-vous là pour voir de (plus) près.
请站, 好就近些看。
Ne restez pas planté là à me regarder.
不要一动不动地站看着我。
Il est là, sur la table.
它,桌子上。
Or ça, mon brave, que faites-vous là?
喂喂, 朋友, 您么?
Mais jamais de la vie!On y trouve aussi du plaisir.
哦,绝对不会,也能找到乐趣。
Un homme est là qui veut vous parler.
有一个人, 他要跟您话。
Il est faux que vous m'ayez vu là.
您看见过我, 是不真实的。
Je m'angoisse à l'idée qu'elle est seule là-bas.
我一想到她一个人,就感到焦躁不安。
On va dans ce restaurant. On y mange très bien.
我们去这个饭馆吧。吃得很好。
Venise est une belle ville,elle veut y faire un voyage.
威尼斯是一根漂亮的城市,她想旅游。
Il sera là pendant trois jours.
他将呆三天。
Il était demeuré là jusqu'à minuit.
他一直呆到深夜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La peste y naissait, les despotes y mouraient.
瘟疫发生,暴君亡。
Le voilà, le voilà. C’est moi qui l’ai vu la première.
,!我是第找到它的。
Et le nucléaire dans tout ça ?
核能?
C'est là-bas que je vais passer la nuit.
我要过夜。
Si j’étais resté huit jours de plus dans ce pays, j’y serais mort.
“如果再多待星期,没准我就要了。”
Mais c’est quoi la bonne nouvelle ?
好消息呢!
La Lune n'a pas toujours été là?
月球不是直吗?
À cause d'Ombrage qui ne cesse de les surveiller.
“乌姆里奇。”
Seulement làà il fallait trouver de la nourriture!
只有才可以找到食物!
Le bureau de douane est là-bas, à droite.
办事处,向右。
« Qu’est-ce donc qui dérive là ? » s’écria-t-il.
“什么东西漂?”
Tu voudrais te faire enterrer là-bas ?
“你想葬?”
Venez madame, vous ne pouvez pas rester là.
过来女士,您不能呆。
Où elle est prise toute la journée.
她整天都忙得要。
Des soirées où l'on en profite pour savourer les plats traditionnels.
晚会人们能够享受传统菜式。
Mais notre cerveau ne s'arrête pas là.
但是我们的大脑不会停。
Reste où tu es, dit-elle d’une voix implacable.
呆别动,她说,口气不容反驳。
Mais qu'est-ce que tu fais là?
但你干嘛呢?
Ça y est! Notre voiture est réparée!
它!我们的车子修好了!
Là, elles prennent un kilo de jambon.
她们买了公斤的火腿。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释