有奖纠错
| 划词

Le Ministère de l'industrie est l'organisme national de contrôle des produits chimiques.

化学品方面工业部是国家的监测权力机构。

评价该例句:好评差评指正

L'ONUDI doit exploiter ou renforcer l'avantage comparatif dont elle jouit en matière de développement industriel.

工发组织必须发挥和加强其工业发展方面的比较优势。

评价该例句:好评差评指正

Les nouvelles réalités industrielles mondiales orienteront les activités de l'ONUDI de diverses manières.

新的全球工业现实将许多方面影响工发组织的活动。

评价该例句:好评差评指正

Il possède un solide programme d'énergie nucléaire.

加拿大拥有个活跃的民用核能发电方案,是世界上最大的铀出口国,医用和工业用放射性同位素生产方面也居世界领先地位。

评价该例句:好评差评指正

IGI est la plus grosse compagnie d'assurances privée du Nigéria, elle pratique l'assurance générale et l'assurance-vie.

工业与通用司是尼日利亚最大的司,险和寿险方面富有经验。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, la Commission voudra peut-être encourager les États à institutionnaliser la coopération avec l'industrie.

方面,委员会似宜鼓励各国政府将与工业界的合作制度化。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, j'apprécie à sa juste valeur le rôle de l'industrie chimique à l'appui de la Convention.

这里感谢化学工业支持《约》方面的作用。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'OIAC a facilité la coopération internationale dans le domaine des utilisations pacifiques de la chimie.

此外,禁止化学武器组织还推动了和平利用化学工业方面的国际合作。

评价该例句:好评差评指正

En milieu rural, elles jouent un rôle primordial dans l'agriculture, l'élevage, la sylviculture, l'artisanat et l'industrie extractive.

农村,妇女农业、畜牧业、林业、手工业和采掘工业方面起着重要作用。

评价该例句:好评差评指正

La tendance générale est à une amélioration progressive, en fonction des possibilités financières, de l'approvisionnement en matières premières.

虽然取决于获得原材料方面的财政能力,但食品工业总体趋势是逐渐增长。

评价该例句:好评差评指正

La France et le Royaume-Uni possèdent maintenant une expérience industrielle solide en matière de retraitement et de recyclage.

法国和英国目前后处理和铀再循环方面拥有相当丰富的工业经验。

评价该例句:好评差评指正

Les organismes internationaux font de nombreux efforts pour transférer leurs bases de données sur des plateformes plus conviviales.

国际机构把现有工业统计数据库转换到更方便用户的平台方面作出了重大内部努力。

评价该例句:好评差评指正

Mais les efforts resteront limités si les pays industrialisés n'assument pas pleinement leurs responsabilités en ce qui concerne l'environnement.

不过,如果环境问题上,工业化国家不充分履行其职责,这方面的工作将受到限制。

评价该例句:好评差评指正

En promouvant une production plus propre, l'ONUDI recourt de plus en plus au concept de gestion durable des ressources industrielles.

促进洁净生产方面,工发组织正日益采用可持续工业资源管理的概念。

评价该例句:好评差评指正

Il accueille donc avec satisfaction l'assistance fournie par l'ONUDI en vue de favoriser le développement industriel durable et la promotion technologique.

因此,阿塞拜疆赞赏工发组织推动可持续工业发展和技术促进方面提供援助。

评价该例句:好评差评指正

L'ONUDI a également joué un rôle majeur dans l'élaboration et l'application de règlements d'assurance-qualité et l'appui à un cadre industriel opérationnel.

工发组织还制定和有效实施质量证管理制度方面发挥了重要作用并支持种实用的工业框架。

评价该例句:好评差评指正

Outre l'accent mis sur l'adaptation, nous nous engageons également à réduire les émissions provenant de notre activité industrielle et d'autres sources.

强调适应的同时,我们也证减少来自工业和其他方面的排放。

评价该例句:好评差评指正

L'ONUDI est appelée à jouer un rôle stratégique dans l'éradication de la pauvreté en œuvrant en faveur d'un développement industriel durable.

工发组织通过可持续 工业发展消除贫困方面可发挥战略性作用。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, elle consultera chaque groupe régional pour définir des stratégies régionales comme moyen de renforcer le développement industriel durable.

方面,工发组织将与各区域组进行协商,以界定区域战略,作为促进可持续工业发展的种方法。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, le commerce des déchets et produits dangereux et la dispersion au niveau planétaire d'industries préjudiciables aux milieux soulèvent des problèmes d'environnement.

例如,危险废物和产品的贸易问题、以及全球范围内的环境敏感性工业的扩散等,都环境方面向我们提出了挑战。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电火花加工, 电火花加工机床, 电击, 电击除颤, 电击疗法, 电击起搏, 电击伤, 电击性癔病麻痹, 电机, 电机厂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选(版)2019年合集

La croissance économique locale, que ce soit au niveau industriel ou agricole, est telle que ce sont les entreprises elles-mêmes qui sont en demande de migrants.

地方经济增长,无论是工业还是农业方面,都使得公对移民的需求。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电子异构, 电子异构体, 电子逸出功, 电子音乐, 电子引信, 电子邮件, 电子邮件地址, 电子邮箱, 电子游戏, 电子游戏机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接