Lors de catastrophes imprévisibles, établir des critères de résultats pour les quatre premières semaines.
发生突发性灾害时,在头四周内制订业绩基准。
Entre-temps, 830 membres du personnel civil ont été déployés au Darfour et les préparatifs du déploiement de toutes les unités militaires acceptées se poursuivent, 10 visites de prédéploiement et de reconnaissance ayant eu lieu durant les seules quatre dernières semaines.
与此同时,830名文职人员已部署到达尔富尔,部署所有商定军事单位筹备工作正继续进行,仅在最近四周就进行了10次部署前视察和勘察访问。
La demande de prostitution parmi les militaires a favorisé l'implantation près de leurs bases de complexes industriels axés sur le sexe, qui exploitent les femmes et les filles d'origine locale et enrichissent les entreprises criminelles qui pratiquent la traite de femmes étrangères.
服役男子对卖淫行业需求促成色情行业在军事基地四周
蓬勃发展,这种行业剥削当地妇女与女孩,助长犯罪企业贩运外国出生
妇女。
Les Orang Rimba ont proposé de former une barrière vivante tout autour de leur territoire forestier en faisant une série de jardins et en mettant en place des établissements pour défendre la forêt contre les exploitants illégaux, les compagnies de fabrication d'huile de palme et les colons.
Orang Rimba建议,通过设立一系列庭园和居住区,在其森林领土四周拉起一条“活栅栏”,以保护森林,使其不致受到非法伐木者、棕榈油公司和殖民者侵害。
Terrorisant le quartier, la police a bloqué entièrement la rue où se trouve cette imprimerie, menacé de menotter toute personne qui entraverait le déroulement de cette mission officielle et commis des voies de fait contre des compatriotes coréens qui s'élevaient contre les fouilles forcées, les rouant de coups de pied et de poing.
他们彻底检查印刷厂进门道路,并在印刷厂四周制造令人可怕
恐惧,威胁对不服从命令者铐上手铐,包括指控他们犯有阻碍执行公务罪;还殴打抗议强行搜查
朝鲜同胞,踢打他们。
C'est ainsi que les organisations avaient appliqué chacune à leur façon ses directives sur le congé de paternité - qui prévoyaient jusqu'à quatre semaines de congé (huit semaines dans certains cas) - en tenant compte de leurs besoins opérationnels : certaines avaient choisi l'option de quatre semaines tandis que d'autres n'octroyaient pas plus que trois jours de congé.
在这方面,虽然委员会准则规定陪产假至多为四周,在特定情况下可有八周,但各组织根据其职能需要,灵活实施这些准则,一些组织采用四周陪产假,另一些组织则仅允许有三天陪产假。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。