Les entreprises à travers le pays ont 11 bureaux, formant un solide, son réseau de marketing.
公司在国范围内拥有11个驻外办事处,形成了强大、健的营销网络。
Je suis maintenant à l'échelle nationale nous Smart chaussures machine revendeur, vous êtes les bienvenus à l'exercice!
现我公司在国范围内诚招智能型鞋套机经销商,热诚欢迎您的来询!
Dans tout le pays avec le don de plus de 200 entreprises ont une bonne relation de travail!
在国范围内与200多家礼品公司有着良好的系!
Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.
一场于性别暴力的媒体活动也已在国范围内展开。
Le compte unique mis en place à l'échelle de l'État est désormais opérationnel.
在国范围内正在实行单一账户。
Cela définit les conditions pour le succès de l'opération à l'échelle du pays (94 % actuellement).
这为在国范围内顺利完成重存方案创造了条件,目前国范围的成功率为94%。
L'administration électorale est désormais déployée dans tout le pays.
现在,已经在国范围内部署选举管理部门。
Premièrement, la baisse des cultures semble être assez inégale dans le pays.
第一,产量下降在国范围内似乎参差不齐。
On a lancé des campagnes en faveur des candidates dans l'ensemble du pays.
投女候选人的票的竞选运动在国范围内展开。
De nombreuses activités ont été entreprises dans le pays à cette occasion.
为响应这一重大事项,越南在国范围内开展了许多有妇女问题的活动。
Début de l'étape de collecte de données au niveau national pour appuyer la recherche.
为上述调查而开始在国范围内进行数据收集工。
La plupart des fonctions sont exécutées au niveau national et au niveau régional.
这些机构的职能大部分都在国和地区范围内完成。
La coordination à l'échelle nationale des mesures nécessaires était assurée par les organes correspondants.
对应机构确保了在国范围内协调必需的行动。
Les autorités judiciaires sont formées à l'application de la Convention au niveau national.
为了在国范围内执行《公约》,司法机构已接受了相的培训。
Un programme de soins maternels et infantiles est actuellement mis en œuvre au niveau national.
斯里兰卡在国范围内执行了一项妇幼保健方案。
L'inventaire national des gaz à effet de serre est en cours.
南非还在国范围内清查温室气体。
Nous avons également mobilisé une réaction locale à l'épidémie à l'échelle du pays.
我们也动员地方各级在国范围内对这种流行病采取对策。
La loi réserve certaines attributions spécifiques aux organisations syndicales représentatives au plan national.
法律对在国范围内具有代表性的工会组织规定了某些具体职能。
Dans le pays, 82,75 % des détenus sont en détention préventive.
在国范围内,82.75%的囚犯仍处于审前羁押。
La LAFam harmonise au plan national un certain nombre de dispositions.
LAFam 在国范围内对一些规定进行了统一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est votée à la suite d'une grande grève dans tout le pays.
这是在全国范围内发生重大罢工后,通过投票决定。
L'affaire prend vite un tournant national, la presse s'en empare et réactive de vieux clivages.
这件事很快就在全国范围内发生了变化,媒体对旧分歧做出了反应。
Le temps change radicalement, les températures baissent considérablement sur tout le pays.
天气变化剧烈,气温在全国范围内大幅下降。
Le Grand-Duché est passé ce week-end à la gratuité dans tout le pays.
从本周末开始,卢森堡大公国公共交通在全国范围内免费。
On parle d'instaurer l'uniforme scolaire partout dans notre pays.
有人提议在全国范围内推行校服制度。
Alors, à l'échelle nationale, on essaie de multiplier les zones d'implantation des parcs éoliens.
所以在全国范围内,他们正试图增加风电场数量。
Cet équilibre se fait à l'échelle nationale.
这种情况是在全国范围内进行。
Au niveau national, c'est un peu plus de 3000 couples nicheurs référencés également.
在全国范围内,记录对数超过3000对。
Au début du XIXe siècle, la langue française n'était pas unifiée sur tout le territoire.
19世纪初,法语并未在全国范围内统一。
Comme la France, où on trouve pas moins de 1 158 péages sur tout le territoire.
比如法国,在全国范围内,有多达1158个收费站。
Tenez, ici, on voit en temps réel la part des différentes énergies produites à l'échelle nationale.
在这里,我们可以实时看到在全国范围内生产不同能源份额。
Mais il est beaucoup plus difficile de faire passer des lois sur ce sujet au niveau du pays tout entier.
但在全国范围内通过这方面法律要困难得多。
Au niveau national, on note une baisse de 18 %.
在全国范围内,下降了 18%。
Actuellement, ils sont mobilisés sur des feux dans tout le pays.
目前,他们在全国范围内被调动起来应对火灾。
La population est appelée à limiter sa consommation d'électricité dans tout le pays.
呼吁民众在全国范围内限制用电量。
Partout dans le pays, mairies et préfectures mettent en place des restrictions d'usage de l'eau.
在全国范围内,市政厅和县都在限制用水。
Partout dans le pays, deux mondes se font face.
- 在全国范围内,两个世界面对面。
Ce soir, l'alerte aux orages a été levée sur l'ensemble du territoire.
今晚,风暴警报在全国范围内解除。
Au niveau national, les gîtes aussi ont fait le plein pour ces vacances de printemps.
- 在全国范围内,今年春假住宿也已满。
Le président Rodrigo Duterte a décrété l'Etat de " non-droit" dans tout le pays.
总统罗德里戈·杜特尔特(Rodrigo Duterte)在全国范围内颁布了" 无法无天" 状态。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释