有奖纠错
| 划词

Ce programme s'étend à tout le pays.

这项计划范围开展。

评价该例句:好评差评指正

Le compte unique mis en place à l'échelle de l'État est désormais opérationnel.

范围实行单一账户。

评价该例句:好评差评指正

L'inventaire national des gaz à effet de serre est en cours.

南非还范围清查温室气体。

评价该例句:好评差评指正

Les foyers de radicalisme sont identifiés à l'échelle nationale.

范围查出激进主义的温床。

评价该例句:好评差评指正

L'administration électorale est désormais déployée dans tout le pays.

,已经范围部署选举管理部门。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, la baisse des cultures semble être assez inégale dans le pays.

第一,产量下降范围似乎参不齐。

评价该例句:好评差评指正

La coordination à l'échelle nationale des mesures nécessaires était assurée par les organes correspondants.

对应机构确保了范围协调必需的行动。

评价该例句:好评差评指正

La LAFam harmonise au plan national un certain nombre de dispositions.

LAFam 范围对一些规定进行了统一。

评价该例句:好评差评指正

La Journée internationale des personnes handicapées sera célébrée au niveau national.

际残疾人日将范围举行庆祝活动。

评价该例句:好评差评指正

Le 10 août, un appel public à candidature a été lancé dans l'ensemble du pays.

10日开始范围公开征召候选人。

评价该例句:好评差评指正

Le programme couvre l'ensemble du pays.

该计划范围实施。

评价该例句:好评差评指正

Début de l'étape de collecte de données au niveau national pour appuyer la recherche.

为上述调查而开始范围进行数据收集工作。

评价该例句:好评差评指正

Un programme de soins maternels et infantiles est actuellement mis en œuvre au niveau national.

斯里兰卡范围执行了一项妇幼保健方案。

评价该例句:好评差评指正

Dans le pays, 82,75 % des détenus sont en détention préventive.

范围,82.75%的囚犯仍处于审前羁押。

评价该例句:好评差评指正

Dans tout le pays avec le don de plus de 200 entreprises ont une bonne relation de travail!

范围与200多家礼品公司有着良好的合作关系!

评价该例句:好评差评指正

Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.

一场关于性别暴力的媒体活动也已范围展开。

评价该例句:好评差评指正

On a lancé des campagnes en faveur des candidates dans l'ensemble du pays.

投女候选人的票的竞选运动范围展开。

评价该例句:好评差评指正

Les entreprises à travers le pays ont 11 bureaux, formant un solide, son réseau de marketing.

公司范围拥有11个驻外办事处,形成了强大、健的营销网络。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons également mobilisé une réaction locale à l'épidémie à l'échelle du pays.

我们也动员地方各级范围对这种流行病采取对策。

评价该例句:好评差评指正

Cette campagne a pu être menée dans tout le pays en dépit du conflit.

尽管发生了武装冲突,还是范围开展了这项运动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


athériastite, Atherina, Atherinidae, Atheris, athermal, athermane, athermanéité, athermique, athérogène, athérogenèse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

On parle d'instaurer l'uniforme scolaire partout dans notre pays.

有人提议全国范围推行校服

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普

Cet équilibre se fait à l'échelle nationale.

这种情况是全国范围进行的。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Le temps change radicalement, les températures baissent considérablement sur tout le pays.

天气变化剧烈,气温全国范围幅下降。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Au début du XIXe siècle, la langue française n'était pas unifiée sur tout le territoire.

19世纪初,法语并未全国范围统一。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Au niveau national, c'est un peu plus de 3000 couples nicheurs référencés également.

全国范围,记录的繁殖对数超过3000对。

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普

Alors, à l'échelle nationale, on essaie de multiplier les zones d'implantation des parcs éoliens.

所以全国范围,他们正试图增加风电场的数量。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Comme la France, où on trouve pas moins de 1 158 péages sur tout le territoire.

比如法国,全国范围,有多达1158个收费站。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Elle est votée à la suite d'une grande grève dans tout le pays.

这是全国范围发生重罢工后,通过投票决定的。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Le Grand-Duché est passé ce week-end à la gratuité dans tout le pays.

从本周末开始,卢森国的共交通全国范围免费。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

L'affaire prend vite un tournant national, la presse s'en empare et réactive de vieux clivages.

这件事很快就全国范围发生了变化,媒体对旧的分歧做出了反应。

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普

Tenez, ici, on voit en temps réel la part des différentes énergies produites à l'échelle nationale.

这里,我们可以实看到全国范围生产的不同能源的份额。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais il est beaucoup plus difficile de faire passer des lois sur ce sujet au niveau du pays tout entier.

全国范围通过这方面的法律要困难得多。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Ce soir, l'alerte aux orages a été levée sur l'ensemble du territoire.

今晚,风暴警报全国范围解除。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Au niveau national, on note une baisse de 18 %.

全国范围,下降了 18%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

La population est appelée à limiter sa consommation d'électricité dans tout le pays.

呼吁民众全国范围用电量。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Les annonces qui passent mal aussi au niveau national.

- 全国范围也表现不佳的广告。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Bison futé classe la journée orange aujourd'hui dans tout le pays.

聪明的野牛今天全国范围排名橙色日。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Actuellement, ils sont mobilisés sur des feux dans tout le pays.

目前,他们全国范围被调动起来应对火灾。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Partout dans le pays, mairies et préfectures mettent en place des restrictions d'usage de l'eau.

全国范围,市政厅和县都用水。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Partout dans le pays, deux mondes se font face.

- 全国范围,两个世界面对面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


atlantiste, atlantite, atlantosaure, Atlantosaurus, atlas, atlasite, atlodyme, atman, atmel, atmiatrie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接