有奖纠错
| 划词

Nous travaillons vite pour que ce soit fini avant midi.

我们做得很快,为了能够中午前做好。

评价该例句:好评差评指正

Nous arriverons à Pékin à midi.

我们将中午到达北京。

评价该例句:好评差评指正

Quelque difficile que soit le travail, j'essaie de le finir avant midi.

不管这项工作有多难,我尽量中午十二点之前完成。

评价该例句:好评差评指正

A la bourse de Paris, toutes les valeurs financières ont largement chuté à la mi-journée.

交易所的所有金融中午大面积下滑。

评价该例句:好评差评指正

Du train dont nous allons, nous ne serons pas à Tôtes avant demain midi.

照这样走法是不能明天中午以前到多忒的。”

评价该例句:好评差评指正

105. Où prenez-vous le déjeuner ?

哪儿吃中午饭?

评价该例句:好评差评指正

Où mangent les enfant à midi?

孩子们中午么地方吃饭?

评价该例句:好评差评指正

À ce stade, deux visites sont prévues, la première à 11 heures, et la seconde à midi.

目前计划分两批参观,一批上午11时开始,另一批中午12时开始。

评价该例句:好评差评指正

Cela se passait hier à midi.

这件事是昨天中午发生的。

评价该例句:好评差评指正

Un paysan est dans un troquet en train de boire au beau milieu de la journée.

一个农民正中午

评价该例句:好评差评指正

Nous encourageons vivement les délégations à faire part de leurs observations demain, à midi au plus tard.

我要大力鼓励各代表团明天中午以前发表评论。

评价该例句:好评差评指正

Des réunions d'information à l'intention des journalistes auront lieu chaque jour à midi dans le bureau S-226.

每天中午S-226室举行记者吹风会。

评价该例句:好评差评指正

Des réunions d'information à l'intention des journalistes auront lieu chaque jour à midi dans le bureau S-0226.

每天中午S-226室举行记者吹风会。

评价该例句:好评差评指正

Certes elle mange à la cantine le midi, mais elle était la seule à tomber malade.

小姑娘中午学校食堂吃饭,可整个学校又只有她这唯一一个病例,其他孩子都没事。

评价该例句:好评差评指正

Tout récemment, Aleksandar Dodic, 18 ans, a été assassiné vers midi dans le marché de Vitina.

最近,18岁的 Aleksandar Dodic 于中午 Vitina 的市场被杀害。

评价该例句:好评差评指正

Ne le voyant pas arriver, la foule s'est laissée gagner par une colère qui a atteint son paroxysme à la mi-journée.

部长未能露面使请愿者的怒火心中慢慢积聚,大约中午的时候达到沸点。

评价该例句:好评差评指正

La porte-parole du Sommet tiendra des conférences de presse quotidiennes à midi, dans la salle de presse du Centre de presse.

首脑会议发言人将于每天中午媒体中心的新闻发布室举行每天的新闻发布会。

评价该例句:好评差评指正

Je répète que nous sommes ouverts à toutes propositions, suggestions, observations et modifications concernant le projet de texte jusqu'à demain midi.

我应该重申,我们愿意今天到明天中午这段时间听取对这个草稿的建议、提议、评论和修改。

评价该例句:好评差评指正

L'attentat s'est produit peu après 12 heures, moment où de très nombreux piétons se trouvent dans la zone proche du Ministère de la défense.

袭击发生刚过中午的时候,该时国防部楼群附近行人很多。

评价该例句:好评差评指正

Je le répète, nous recevrons avec satisfaction toutes les propositions d'amendement au texte et toutes les observations que feront les délégations avant demain midi.

我要重复一遍,我们欢迎各代表团明天中午以前就这个案文提出评论。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


domaniale, domanialiser, domanialité, Domart, domatophobie, dôme, Domérien, domesticable, domestication, domesticine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨 Les Misérables 四部

Il y fait un peu jour vers midi.

那里中午稍微有点光。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Allez je mets un autre, les coups de midi !

中午时候我再

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

La restauration rapide pour l'heure du déjeuner trouve toujours plus d'adeptes.

许多人中午吃饭时候更喜欢吃快餐。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Je vais régler le réveil pour qu'il sonne exactement à midi.

我会调整闹钟,让它正好中午时候响。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

OK, le maquillage arrive dans 40 minutes et l'interview à midi.

,化妆是40分钟后,采访是中午

评价该例句:好评差评指正
悲惨 Les Misérables 五部

C’est une indicible émotion ce jour-là d’être à midi et de songer à minuit.

天,中午去梦想午夜情景是种无法形容激动情绪。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Pour moi c’est clair, c’est quand on mange vers midi, une heure, voilà.

对我来说很清楚,就是你中午点钟吃东西,就是这样。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il est né comme ça, justement, de pouvoir travailler le midi et de faire des activités annexes.

确切地说,这想法是为了能够中午工作和辅助活动。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est son chef d'état-major, l'amiral Leluc qui reçoit le message de Gensoul un peu avant midi.

参谋长勒卢克上将中午前不久收到了根苏尔电报。

评价该例句:好评差评指正
悲惨 Les Misérables 四部

Au printemps, il fait clair dans les âmes tristes comme à midi il fait clair dans les caves.

灵魂春天是明朗,正如地窨子中午是明亮样。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Partout dans Jolieville, les Monsieur Madame prennent le temps au milieu de la journée pour faire une pause déjeuner.

美丽城,先生女士们都会中午抽出时间吃午饭。

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

C'est au milieu du jour que l'on mange et que l'on dort brièvement.

我们中午时分吃饭,睡小会儿。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Beaucoup de Français ( quatre sur dix ) déjeunent chez eux, entre midi et une heure et demie.

许多法国人(十分之四)家里吃午饭,中午12点至下午1点30分。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Il a donc quitté ses fonctions ce midi.

他因此中午离职。

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

À midi, Sire, nous serons au Louvre.

“陛下,我们中午罗浮宫听候召见。”

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Les skippers ont quitté Saint-Malo à la mi-journée.

船长中午离开圣马洛。

评价该例句:好评差评指正
中级商务法语

Elle sera de retour en fin de matinée.

她应该差不多中午时候回来吧。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

On leur laissa un rendez-vous pour le lendemain midi, place du Lycée.

他们留话二天中午中学广场见面。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Si Mademoiselle Walsh le souhaitait, il pourrait certainement lui obtenir deux invitations avant demain midi.

沃尔什小姐要是很想去参加话,他可以明天中午之前弄到两张邀请卡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

L'île est en alerte orange jusqu'à ce midi.

该岛中午之前处于橙色警报状态。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


donateur, donathite, Donatien, donation, donation-partage, donatiste, donatrice, Donau, donax, donbassite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接