Ils ont deux semaines de vacances à Noël et pour le Nouvel an, c'est les vacances de Noël.
们在和新年有两个星期的假期,这是假期。
Donc 5 semaines, ça nous laisse l'été et un petit peu pour Noël.
所以五周带薪假期,这就给我们留下了夏天,还有一些时间过。
Après ils ont à peu près 15 jours à Noël, 15 jours à Pâques.
之后们在的时候大约有15天假期,到复活又有15天。
Alors là, on est carrément soit, au choix, au moment de Noël, soit carrément dans des vacances de sports d'hiver.
现在,就像是,在过,又像是在假期期间去到了冬季训练场一样。
Il veut absolument être opérationnel pour les fêtes de Noël.
绝对望在假期期间继续运营。
Il reste 4 week-ends avant les fêtes de Noël.
- 距离假期还有 4 个周末。
Pas de jour férié pour certains mais Noël reste magique.
- 有些人没有假期,但仍然充满魔力。
Aux Etats-Unis, le froid et la neige viennent assombrir ces fêtes de Noël.
- 在美国,寒冷和大雪使这些假期变得阴暗。
C'était beaucoup plus calme la première semaine des vacances parce qu'il y a Noël au milieu.
假期的第一周安静多了,因为中间是。
A.-S. Lapix: Les grèves vont-elles perturber les retrouvailles familiales des vacances de Noël?
- 作为。 Lapix:罢工会破坏假期的家庭团聚吗?
A quelques jours des fêtes de Noël, des jouets à destination des enfants qui ont survécu.
. . - 假期前几天, 为幸存的孩子们提供玩具。
Cet homme fait des vidéos de sport et il m'a demandé de passer une audition après les vacances de Noël.
这个人制作体育视频,让我在假期后试镜。
Chaque année, cette journée au lendemain de Noël est fériée et elle marque le coup d'envoi d'une semaine de soldes.
每年后的这一天是公众假期,标志着一周销售的开始。
Donc voilà, j'espère que ça t'a plu, que ça t'a donné des idées de films à regarder, peut-être pendant les vacances de Noël.
好啦,望你喜欢这个视频,望它给了你看电影的想法,也许是在假期观看电影。
Ils avaient imposé tellement de devoirs pour les vacances de Pâques qu'il ne restait plus beaucoup de temps aux élèves pour songer à s'amuser.
们布置了一大堆家庭作业,复活假期远不如的时候那样充满乐趣。
D'autres ont opté pour une solution plus radicale: congés imposés pour toute la chaîne de production durant les vacances de Noël.
其人则选择了更激进的解决方案:在假期期间对整个生产链实施假期。
CP : Face à des craintes de rebond de l'épidémie après les fêtes de Noël, plusieurs pays et territoires se reconfinent aujourd'hui.
CP:面对假期后疫情反弹的担忧,一些国家和地区正在重新限制自己。
Nous verrons si nous pourrons cultiver l'espoir de célébrer en famille ce moment si précieux de Noël et des fêtes de fin d'année.
我们将看看我们能否培养出望,庆祝这个宝贵的时刻和年底假期作为一个家庭。
Pour les fêtes, il faut vraiment que toutes les personnes qui ont commandé des choses pour Noël aient tout en temps et en heure.
对于假期,每个为订购东西的人都需要按时收到所有东西。
Et puis, cela ressemble à une répétition des fêtes de Noël: en Suède, on célébrait hier soir la Sainte-Lucie, la fête des lumières.
然后,这似乎是假期的重演:在瑞典,我们昨晚庆祝了卢西亚的灯光。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释