有奖纠错
| 划词

Il a également présenté un diaporama spécial intitulé « Photo Story » (reportage photographique) sur la visite du Secrétaire général dans la région.

别提供了关于秘书长访问该地区的幻灯放映“图片报道”。

评价该例句:好评差评指正

Le site est régulièrement actualisé avec de nouveaux articles et illustrations, mettant l'accent sur les événements importants pour le personnel de l'Organisation.

该网站经常更新,刊登新报道图片,着重阐述对工作人员十分重要的事件。

评价该例句:好评差评指正

Un reportage photo des Nations Unies sera disponible sur place à partir d'un serveur FTP et sera disponible après la Conférence sur un site FTP des Nations Unies.

联合图片报道可通过FTP服务器获得并且在会议结束后可从联合的一个FTP网址获得。

评价该例句:好评差评指正

Les services de télévision et de photographie des Nations Unies continuent d'assurer la couverture des activités des Nations Unies en matière de lutte contre le terrorisme.

联合电视台和图片股继续提供有关联合反恐活动的电视报道图片新闻。

评价该例句:好评差评指正

Comme indiqué plus haut, sur ces 20 semaines, 3 seraient consacrées aux questions d'organisation qui ne nécessitent pas de couverture-presse, radio, télévision et photo systématique de la part du Département de l'information.

所示,在这20周中有3周专用于组织事项,不需要新闻部定期进行新闻、广播、电视和图片报道

评价该例句:好评差评指正

Intitulé "Lady Gaga et la sociologie de la célébrité", ce cycle se construira autour de vidéos, articles de presse, photos: la reine de l'extravagance sera étudiée sous toutes les coutures.

课程名称为“lady gaga和名人社会学”。这门课程将围绕相关影音视频、新闻报道图片照片展开:雷人天后将被全方位的进行仔细研究。

评价该例句:好评差评指正

En vue de suivre efficacement le rythme accéléré des progrès technologiques, une attention spéciale sera portée à la modernisation des équipements de télévision, de radio et de photographie en passant à la technologie numérique pour l'ensemble des moyens de communication.

21 为了有效术的高速度创新,将会别注意过渡到使所有的媒体都采用数码术,以期革新电视、无线电和摄影图片报道术与实际需要。

评价该例句:好评差评指正

Le bureau de l'information est un membre particulièrement actif du groupe de travail interinstitutions et propose à ce titre un suivi permanent des questions humanitaires; son excellente couverture vidéo et photographique des activités humanitaires est une source d'information largement utilisée par les organes de presse internationaux.

新闻办公室作为机构间工作组的主要成员,不断提供关于人道主义问题的信息支助,尤其是通过视频和图片广泛报道人道主义活动,其中许多报道际媒体所采用。

评价该例句:好评差评指正

Le Département a également fourni un appui pour la visite officielle du Secrétaire général au Moyen-Orient, en assurant les services d'un porte-parole, une couverture photographique - le photographe de l'ONU a pu envoyer 39 vues de Gaza et 5 vues de la ville frontière israélienne - et la liaison avec les médias pour les journalistes accompagnant le Secrétaire général.

新闻部为秘书长正式访问中东提供支援,包括提供发言人服务,图片报道——联合摄影师从加沙发回39帧照片,从以色列边城发回5帧照片——并为跟随采访的记者提供媒体联络资源服务。

评价该例句:好评差评指正

Durant la crise à Gaza, la Division de l'information et des médias du Département a diffusé des informations, par le biais de la presse écrite, la radio, la télévision et la photographie, sur toutes les manifestations ayant lieu au Siège, y compris les sessions d'urgence tenues par le Conseil de sécurité le week-end et en soirée et la reprise de la session extraordinaire d'urgence de l'Assemblée générale.

在整个加沙危机期间,新闻部新闻和媒体司为总部所有活动,包括安全理事会在周末和晚举行的紧急会议,以及大会紧急会议续会提供印刷、无线电、电视和图片报道

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ferriépidote, Ferrier, Ferrière, ferriérite, ferrifayalite, ferrifère, ferriferreux, ferrihémoglobine, ferrihexacyanure, ferrihexammine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito B2

On vous paye un billet d’avion pour aller couvrir en photos un événement, un moment ou peut-être pas un événement d’ailleurs.

如果有人给你买了一张机票要去做一个件的图片报道一个时刻,不是一个件。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合

Ils avaient pourtant été supprimés en 1990. - 24 heures d'actualité en France en images avec un record d'exportation pour les vins de Bourgogne, à quoi ressemble l'opération hôpital des nounours à Dijon, et l'ouverture d'un nouvel espace Emmaus à Marseille.

,它们在 1990 年被废除了。 - 法国 24 小时新闻图片报道了勃艮第葡萄酒的出口记录、第戎泰迪熊医院的运作情况以及马赛新的 Emmaus 空间的开业。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ferriphlogopite, ferriprive, ferriprotoporphyrine, ferripyrine, ferripyroaurite, ferripyrophyllite, ferrique, ferririchtérite, ferrisaponite, ferrisarcolite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接