Les tribunaux de l'autre État appliquent leurs propres règles de droit international privé.
其他国家的法院适用各自的国际私法规则。
La communauté internationale doit bien comprendre le contexte local particulier de la situation aux Fidji.
国际社会需要充分理解斐济局势当地的特殊背景。
Le Japon participe activement aux débats organisés au sein de diverses instances internationales.
日本积极参与在各种论坛举行的国际讨论。
C'est pourquoi nous demandons l'appui de la communauté internationale.
因此,我们正在要求得到国际支持。
Sa délégation va à cette fin travailler avec la communauté internationale.
尼泊尔代表团将以此为目标,与国际社会共同努力。
Il va sans dire que ces fugitifs doivent être jugés par un tribunal international.
显然,这必须接国际法。
La CCI a participé aux tables rondes tenues lors de ces deux rencontres.
国际商会参加了这两次会议期间举行的圆桌讨论。
Elle a participé activement aux Audiences proprement dites.
国际商会也是这听证会的积极参与者。
Nous avons besoin d'un instrument international juridiquement contraignant.
我们需要一种有法约束力的国际文书。
C'est donc un partenaire actif et incontournable de la communauté internationale.
因此,它是国际社会积极的和不容争辩的合作伙伴。
Le commerce international est un important moteur du développement.
国际贸易是发展的一个重要引擎。
Il incombait donc aux gouvernements et à la communauté internationale de s'attaquer à ces problèmes.
因此,政府和国际社会的作用应该是处理这问题。
Parallèlement, des obligations internationales assujettissent les pays à certaines disciplines et processus internationaux.
与此同时,国际义务要求各国必须遵守某国际守则和进程。
Dans le domaine de l'environnement, les processus internationaux peuvent être des activités résultant d'engagements internationaux.
在环境领域,国际进程可能会涉及到国际承诺规定的各项活动。
Les accords d'investissement bilatéraux, régionaux et internationaux ont proliféré, avec des résultats mitigés.
双边、区域和国际投资协定日趋广泛,结果好坏参半。
Le champ d'action de la diplomatie s'est considérablement élargi ces dernières années.
我们承认并欢迎联合国在国际舞台上发挥的巨大作用,这一作用需要大大加强。
Il est du devoir de la communauté internationale de promouvoir une solution juste au conflit.
推动冲突得到公正解决是国际社会义不容辞的责任。
Sur cette question, la communauté internationale a ainsi démontré qu'elle était unie.
这表明国际社会在这个问题上团结一致。
La communauté internationale ne doit pas accepter en silence que des obligations fondamentales soient violées.
国际社会不能默许违反基本义务的行为。
Notre économie dépend fortement de la navigation et du commerce international.
我们的经济严重依赖国际航运和贸易。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis partie en Amérique latine pendant neuf mois comme bénévole pour une organisation internationale.
我去拉丁美洲呆了九个月,当一个组织的志愿者。
Tu joues aux échecs ? Ouah ! Quelle chance !
你玩象棋?哇,太好了!
A moins, à moins que la communauté internationale se mobilise.
至少,至少委员会有所行动。
La brutalité de l’armée nippone est sévèrement condamnée par la communauté internationale.
日军的暴行受社会的责。
Une heure après, ils étaient convenablement vêtus et coiffés. Puis ils revinrent à International-Hôtel.
一个钟头之后,他们已经恢复了衣冠整洁的仪表。然后领事馆办完签证手,就回了饭店。
C'est le premier congrès international des concierges.
这是第一次礼宾大会。
Il faut porter ça à l'international d'une sorte de loi planétaire.
我们需要将其上升层面,形成一种地球法。
De toutes facons, je préfère les jeux plus intellectuels comme... les échecs.
无论如何,我更喜欢一些动脑的游戏,比方说,象棋。
C'est comme ça que dès l'été suivant, Biarritz devient un spot de surf international.
因此,从第二年夏天起,比亚里茨就成为冲浪胜地。
J’ai trouvé ce jeu d’échecs dans la rue aussi, pour changer.
我在街上也发现了这套象棋,换换口味。
Mais assez bavardé, conduis-moi à ton hôtel, l’International n’est-ce pas?
聊得够多了,领我去你的旅馆把,饭店是吗?
Le 55e Salon international de l'agriculture a ouvert ses portes samedi à Paris.
第55届农业博览会星期六在巴黎开幕。
Tiens, il ya une soirée africaine au café International jeudi.
周四,在咖啡馆,有一个非洲晚会。
Je trouve que le cycle de conférence sur l'économie internationale n'a aucun intérêt.
我觉得经济系列讲座一点意思都没有。
Le permis de conduire international est valable, n'est-ce pas ?
请问驾照能用,是不是?
L'ONU, c'est l'Organisation internationnale des Nations unies.
联合就是联合组织。
Aujourd'hui, c'est l'ouverture du Festival international du cinéma, à Cannes.
今天是戛纳电影节开幕仪式。
Plus de 180 pays ont signé un accord international qui protège les animaux menacés.
有超过180个家签订了保护濒危动物的协议。
Il existe même une journée internationale des Casques bleus et c'est le 29 mai.
另外,还存在一个维和人员日,也就是5月29日。
Cet événement est fêté dans toutes les régions de France, mais également à l'international.
法所有地区,以及社会都在庆祝这一节日。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释