Lui dit-elle qu’elle est reine et qu’il est son roi ?
他有否告诉她,她是皇后而他是她王?
Le roi a de la peine pour son fils.
王心痛他儿子。
Mais là on va être comme un châtelain dans son chateau.
可我们现在就象城堡王。
Car le roi tenait essentiellement à ce que son autorité fût respectée.
因为王所要求主要是保持他威严受到尊敬。
ON SERA LES ROIS DU MONDE !
“来做全宇宙王!”
Ce roi de la Renaissance était passionné des arts italiens .
这位文艺复兴时代王着迷于意大利艺术。
A-t-on déjà vu un roi sans épée?
我该做王才对,你见过没有佩剑王吗?
En 1870, après le depart de l'empereur, Hugo revient triomphalement en France.
1870年,着王离开,雨果凯旋法。
La fête des rois?La fête d'un roi!
/ 是王节日 ? 对,一个王节日 !
Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.
persepolis浮雕,显示外族向波斯王纳贡场景。
Mais la mort d’un Roi donne naissance à un autre.
但一个王死意味着另一个王诞生。
Il est même accueilli avec les honneurs et séjourne dans le palais du roi Fahd.
并且受到了贵宾而且在法赫德王宫殿逗留。
L'interprète du film oscarisé "Le discours d'un Roi", Colin Firth se place en 12e position.
奥斯卡获奖影片《王演讲》扮演者科林弗思则位居第12位。
Il faisait rire le Roi et la Cour avec ses comédies .
他用他写喜剧,逗得王和宫廷人发笑。
Le monarque est d'abord enthousiasmé par sa nouvelle fonction.
最初,这位君主还兴奋处在王职位带给他激情中。
Le garcon imagine déjà qu’il est le gendre du roi.
小儿子觉得自己已经成了王女婿了。
Les dents, dont beaucoup sont tombées du vivant du roi, sont en piteux état.
有不少牙齿在王活着时候就已经掉落了,剩下一些情况也很糟糕。
C'est pour employer ces maudits chantres du roi de Sicile qu'il a fait cela !
“王搞这名堂,正是为了雇用西西王这个该死唱诗班!”
La majorité des Français croyaient que le Roi était en faveur de la réforme.
大多数民都相信王是倾向改革。
Mais l’espion du roi, un soir, est témoin de ce miracle.
王探子在某天晚上发现了这桩奇事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis roi de mes rêves, souverain des libertés.
我是我梦想的 自由的君主。
Je suis roi de mes rêves, souverain de mes idées .
我是我梦想的 我思想的君主。
Moi c'est bouché comme la galerie des glaces pendant le mariage du roi !
我的堵住了,就像是婚礼上的玻璃长廊。
因为所要求的主要是保持他的威严受到尊敬。
Mais je suis plus puissant que le doigt d'un roi.
但我比的手指头还要强大。
Avant lui, les rois défendaient seulement les intérêts des nobles et du clergé.
他之前的只维护贵族和神职员的利益。
Maurice- Quel est le plus grand roi qu ait jamais existé?
子——历史上最伟大的是哪位?
Par un roi de France, François 1er.
是法的一位,弗朗索瓦一世。
Il se marie avec Marie Leszczynska, fille du roi de Pologne.
他娶了波兰的女儿玛丽·莱什琴。
Afin de faire l'intérieur de la galette des rois, nous avons besoin de tout mélanger.
制作饼的馅料时,我们需要把所有东西都混在一起。
Un courtisan, c'est un homme que l'on voit auprès du roi.
courtisan,是指身边的朝臣。
Il veut être le seul " Hun" dans les parages.
他要成为所到之处唯一的。
Car arrive l'heure de gloire de Simba roi ! !
辛巴的荣耀时刻即将来临!
Pour se laver, le roi faisait plutôt une sorte de toilette sèche.
宁愿用干洗的方式来清洗自己。
Comment s'appelle le roi qui a été guillotiné pendant la Révolution déjà ?
那个在法大革命期间被送上断头台的叫什么名字来着?
Thomas, elles sont symboles des différents pouvoirs du roi.
Thomas,它们是不同的权力的象征。
Symbole une nouvelle fois de la volonté multiconfessionnelle du roi.
象征着的多信仰意志。
" Il fallait que je parle aux français du Canada, nos rois les avaient abandonnés."
" 我得和加拿大的法谈谈,我们的抛弃了他们。"
Ces structures imposantes montraient au monde la grandeur et la puissance de leur roi.
这些宏伟的建筑向世界展示了他们的伟大和力量。
Très vite, la moutarde monte sur la table du Roi, qui nomme son propre moutardier.
很快,芥末出现在的桌子上,任命了自己专属的芥末制造者。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释