有奖纠错
| 划词

Nous sommes déterminés à consacrer 0,8 % de notre revenu national à l'aide au développement.

们承民收入的0.8%作为发展援助。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont apporté une contribution importante au revenu national.

他们为民收入立下了汗马功劳。

评价该例句:好评差评指正

L'accumulation de richesses privées acquises grâce au crime n'engendre pas une hausse du revenu national.

通过犯罪私有财产积聚不会导致更高的民收入

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays riches, les fonds versés à des institutions de bienfaisance sont très importants.

的慈善捐款数额巨大,美利坚合众的慈善捐款就占民收入的1.5%以上。

评价该例句:好评差评指正

Cette observation est aussi étayée par les études sur la convergence des taux de croissance.

人均民收入的原始数据表明是趋异,而不是趋同。

评价该例句:好评差评指正

Cela nuit à leurs revenus nationaux, qui dépendent fortement des exportations de pétrole.

于发展中家严重依赖石油出口,这影响了它们的民收入

评价该例句:好评差评指正

Le revenu national brut (RNB) réel par habitant aurait augmenté de 3,5 %, pour atteindre 1 965 dollars.

实际人均民收入增长估计为3.5%,人均民收入达到1,965美元。

评价该例句:好评差评指正

Cette maladie lui fait perdre 12 milliards par an en termes de produit intérieur brut.

非洲每年因此而损失的民收入达120亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Nous consacrons 0,98 % de notre revenu national à l'aide publique au développement.

们把0.98%的民收入用于官方发展援助。

评价该例句:好评差评指正

Aussi, Bahreïn a-t-il lancé d'ambitieux projets de développement pour diversifier les sources de son revenu national.

因此,巴林进行了雄心勃勃的发展项目,以期民收入来源多样化。

评价该例句:好评差评指正

En moyenne, l'aide ne dépasse toujours pas 25 cents pour 100 dollars du revenu national des pays donateurs.

平均援助仍然是占捐助民收入每100美元的0.25美元。

评价该例句:好评差评指正

Les rapatriements de salaire, qui fournissent 15 % du PNB, sont la deuxième source de revenus après l'APD.

移徙者汇款占内生产总值的15%,是继官方发展援助之后民收入的第二大来源。

评价该例句:好评差评指正

La contribution du secteur des services au revenu national, à l'emploi et aux recettes de devises augmente partout.

纵观各,服务业对民收入、就业和外汇收入的贡献增加了。

评价该例句:好评差评指正

Le manque de données fait qu'il est difficile de calculer avec exactitude le revenu national de certains États.

某些家因缺乏数据,而难以对民收入进行准确计算。

评价该例句:好评差评指正

On obtient alors une équivalence de la valeur du revenu national ou des résultats économiques d'un pays à l'autre.

任何家的民收入或经济产出的价值都是在这个基础上与家进行比较。

评价该例句:好评差评指正

Dans les années 70, les produits de l'élevage représentaient une part considérable du revenu national et des recettes d'exportation.

二十世纪70年代,牲畜产品占民收入和出口收入的一个重要部分。

评价该例句:好评差评指正

Le point de départ de l'établissement du barème des quotes-parts est la mesure du revenu national de chaque État Membre.

编制分摊比额表的起点是计量每一个成员民收入

评价该例句:好评差评指正

Quels sont les coûts et les avantages de l'appui à la pêche étrangère ou locale pour améliorer le revenu national?

支持外或当地渔业以增加民收入的成本效益如何计算?

评价该例句:好评差评指正

Le tableau ci-dessous donne des indications sur le revenu national global, le revenu par habitant et le produit intérieur brut.

下表显示了以市场价计算的民收入、人均民收入以及以市场价计算的内生产总值。

评价该例句:好评差评指正

La mesure du revenu national constitue la première étape de la méthode d'établissement du barème depuis la création de l'Organisation.

自联合成立以来,民收入数据是比额表拟定方法的第一步。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


背抄着手, 背城借一, 背城一战, 背带, 背带(马具上的), 背带裤(儿童的), 背道而驰, 背的, 背地, 背地里,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

总统演讲

C'est pourquoi j'ai décidé que la France jouerait son rôle en fixant l'objectif de consacrer 0,55 % de notre revenu national pour l’aide publique au développement d’ici cinq ans.

因此,我决定法发挥作用,确定在五年内将我的0.55%用于官方发展援助的目标。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


背腹的, 背腹肌, 背旮旯儿, 背躬, 背光, 背光而坐, 背过脸去, 背黑锅, 背后, 背后的意图,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接