Très têtu mais original et charme intérieur et extérieur unique.
很执,但也很内在独特迷人,外在也很与众不同。
Comme un arc-en-ciel je persiste à étinceler uniquement dans ton ciel.
我身为一道彩虹.却执地只闪亮在你的天空.
Il est difficile de s'entendre avec cet homme qui est très persistant.
个执的男人不太好相处。
Non seulement il a tort, mais encore il s'obstine.
他不,还很执。
Vous confondez entêtement et force de caractère, ma chère.
亲爱的,你混淆性格中的执和坚毅。
Autrefois il y avait un homme aussi bête que riche.
从前有个既愚蠢又执的财主。
Gervais, policier à Paris, maladroit et entêté, est la risée de son commissariat.
吉尔是巴黎的警察,因为笨拙而执,成为警局里的笑柄。
Il est assez entier dans ses opinions.
他相当执己见。
J'allais lui dire qu'il avait tort de s'obstiner.
我原想对他说, 他执是的。
Nous ne pouvons plus envisager la réforme du Conseil de sécurité avec entêtement et rigidité.
我们不能再以执的态度对待安全理事会改革。
Cependant, Israël refuse obstinément de tenir compte de cette condamnation.
但以色列执地拒绝注意些谴责。
Pourquoi s'obstiner à entreprendre une guerre compliquée et interminable?
为什么要执地发动一场复杂而没有尽头的战争呢?
Il n'en fait qu'à sa guise.
他执己见。
Il a une tête de cochon.
他脾气很坏。他很执。
Vous ne sauriez vaincre son obstination.
他很执, 您说服不他。
Impossible de la convaincre : elle est trop têtue et ne changera pas d'avis!
她实在是太执,决定的想法就不会改变!
J'espère que la situation ne va pas se détériorer à cause de ces persistance et insistance.
我希望,种情况不因种顽和执立场而恶化。
Loin d'avoir une position rigide, elle est prête à débattre de la meilleure manière de procéder.
它不希望执己见,而且始终欢迎对所提出的最佳方法进行讨论。
Bien sûr, je suis entièrement d'occuper certaines des caractéristiques des Gémeaux, comme têtue, manque de sentiment de sécurité .
当然,我完全占据着双子座的一些特点,比如执,严重缺乏安全感。
Il campe sur ses positions.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ton obstination ne te servira à rien.
你的执没有毫无意义。
Il a l'air bien têtu le garçon.
这孩子似乎很执。
Je me suis peut-être un peu braqué au début de l'aventure.
在比赛的最初阶段,我可能有点执。
Mais nous sommes têtus et nous aimons les défis extrêmes.
但我们很执,喜欢极限挑战。
C'est être très têtu sur quelque chose.
在某事上常执。
Elle se montre alors franchement bête, têtue et obstinée.
它会表现地常蠢,常执,冥顽不化。
Il était exalté, intelligent, changeant et tenace, plein d’utopies et d’idées philosophiques.
他是个好冲动、聪明、多变又执的人,充满了乌托邦和哲学概念。
Quand ? demanda le Canadien en insistant.
“什么时? ”大人执地问。
À nous deux nous aurions peut-être convaincu l’entêté professeur.
我们两个人联合起来也许可以把执的教授说服。
S’il persiste ? dit le cardinal… ce n’est pas probable.
“如果他执己见,”红衣主教说,“… … 那是不可能的。”
L’entêté marin ne répondit pas et laissa tomber la conversation, bien décidé à la reprendre.
执的水手不回答了,话谈到这里暂时告一段落,但是他决定以后还要接着谈下去。
Il s’en alla de son air doux et obstiné, une cigarette aux lèvres.
于是他嘴里叼着一支烟卷,带着他那种温和,但是执的神情走了。
Si ! à cette occasion, du moins, riposta Mac Nabbs.
“还是需要的!至少,这次是需要的。”少校反驳说,他也执起来了。
L’incrédule major, s’écria Paganel, il y tient !
“多疑的少校,你还在执已见,”地理学家叫道。
Sa tendresse aigrie finissait toujours par bouillonner et par tourner en indignation.
他已到了准备执到底,安心承受折磨的地步了。
Mais qu'est-ce que monsieur Têtu fait ici ?
但执先生怎么在这里?
Pas besoin de m'offrir ce cadeau, monsieur Têtu.
你不必送我这个礼物的,执先生。
Combien de gâteaux dites-vous avoir déjà fait, monsieur Têtu ?
你说你已经做了多少蛋糕了,执先生?
Alors, monsieur Têtu, vous êtes paré pour l'atterrissage ?
那么,执先生,你准备好降落了吗?
– Je ne porterai jamais ça, insista Ron. Jamais.
“我决不穿这种衣服,”罗恩还是执地说,“决不!”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释