En outre, les violations des droits des quelques personnes demeurées dans l'enclave occupée de Chypre se poursuivent.
此外,塞浦路领地区一些剩下的围困者的权利继续到侵犯。
La perpétuation du siège représente un chantage à l'égard des assiégés qui, en attendant, sont privés de nourriture, de médicaments et d'abris.
永久实围困是一种对围困者诈的动,不让他们接粮食、药品和住所。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors on entendit un grand bruit de fagots entrechoqués et de poutres gémissantes : c’étaient les contrescarpes et les bastions d’Athos, que l’assiégé démolissait lui-même.
是,传来一阵木头相互撞击和房梁震动的巨大响声。那是阿托斯构筑的防御工事,由被围困自己拆除了。
À ce stade, on peut imaginer l'état d'esprit des assiégés : le moral est dans les chaussures, ou plutôt dans les brogues, comme on dit à l'époque !
在这个阶段,我们可以想象被围困的心态:士气就在鞋子里,确切地说,就像当时人们所说的在布洛克鞋里!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释