有奖纠错
| 划词

Y a-t-il une réduction pour les groupes ?

有优惠吗?

评价该例句:好评差评指正

Ce nom a été donné à plusieurs groupes de poètes au cours des siècles.

这个名字其实几个来指代好几个诗人的

评价该例句:好评差评指正

Si le travail peut influencer beaucoup de gens, je pense qu'il sera heureux.

这几天,我在考虑,到时候应该注册成立这个"地下"摄影的,让更多的人来参与.

评价该例句:好评差评指正

Association pour absorber les milliers de sociétés membres et des membres individuels.

协会吸着数千家会员和个人会员。

评价该例句:好评差评指正

Nul corps, nul i ndividu ne peut exercer d'autorité qui n'en émane expressément.

任何、任何个人都不得行使主权所未明白授予的权力。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque tu auras travaillé quelque temps, je te ferai agréger à notre corps.

当你工作一段时间之后,我就接你为我们的成员。

评价该例句:好评差评指正

Le G20 est davantage un groupe politique que le groupe des 20 premières économies mondiales.

G20与其说是界前20的经济,更多的是一个政治

评价该例句:好评差评指正

La compagnie se concentre sur les services pour la majorité des groupes d'étudiants!

该公司主要服务的对象为广大学生

评价该例句:好评差评指正

2e dose rougeole, oreillons, rubéole, BCG obligatoire pour entrée en collectivité.

痲疹、腮腺炎、风疹,第二剂追加;卡介苗于幼儿进入生活﹝幼稚园﹞前必须注射。

评价该例句:好评差评指正

Subvention gouvernementale, de l'État. subvention de recherche.

只对,不对个人。比如:研究津贴。

评价该例句:好评差评指正

Punk Rock des groupes à l'exception du concert n'est pas, s'il vous plaît.

朋克摇滚乐会没有设置,请。

评价该例句:好评差评指正

La société a donné une pointe de créativité du groupe.

公司拥有一支赋有创造力的新锐设计

评价该例句:好评差评指正

Il rentre en France en 1946 et tente de reconstituer le groupe surréaliste d'avant-guerre.

他1946年,回到法国,试图重建战前超现实主义

评价该例句:好评差评指正

La gestion scientifique, pour créer un dédié, honnête, pragmatique, dur, rigoureux groupes de l'industrie.

科学的管理,造就一支敬业、诚信、务实、拼搏、严谨的企业

评价该例句:好评差评指正

Si vous n'êtes pas avec un groupe, employez svp la forme ci-dessous.

如果你不与任何,请使用下面的表格。

评价该例句:好评差评指正

Il était prévenu que la prochaine fois ce serait une bombe.

警告说下一次将是一枚炸弹。

评价该例句:好评差评指正

Des consultations ont-elles eu lieu avec des groupes de femmes sur cette question?

是否曾就此事项与妇女协商?

评价该例句:好评差评指正

Outre la violence, ces groupes et individus propagent l'ignorance et l'incompréhension.

传播暴力之外,这些和个人还在传播无知和误解。

评价该例句:好评差评指正

D'associer les jeunes filles aux procédures concernant leur propre libération des forces et groupes armés.

让女孩参与从武装部队和武装中实现自我脱离的过程。

评价该例句:好评差评指正

Les groupes environnementaux veillaient à la viabilité environnementale du projet.

环境则确保项目的环境可持续性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


典型事例, 典型事例的, 典型试验, 典押, 典雅, 典雅的, 典雅的文笔, 典章, , 点变换,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 你好法语 2

Les touristes adorent voyager en groupe et se faire prendre en photo devant les monuments.

游客们很喜欢团体出游,在纪念性建筑物前为自己留影。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais comment choisit-on le meilleur joueur alors que le foot est un sport collectif?

但是足球是一项团体运动,人们是如何最佳足球运动员的呢?

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Passer du temps en groupe peut être très bénéfique pour cette raison.

因此,与团体共度时间可能非常有益。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Je remercie les associations, collectifs et communes qui aideront à leur accueil.

想感谢那些将帮助欢迎他们的协会、团体局。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est un anglais qui faisait partie d'un groupe d'artistes intellectuels qui s'appelle Bloomsbury Group.

他是英国人,曾是知识分子团体(Bloomsbury Group)的一员。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et comme ça, on pourra travailler comme des lobbys.

们就可以像游说团体工作。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C'est un terme comme si c'était un groupe très homogène.

该术语似乎在形容一个谐均一的团体

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

C’est lui aussi qui reçoit les groupes d’étudiants qui visitent le journal.

他还负责接待来参观报社的学生团体

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Vous pouvez prendre soit un cours individuel, soit trois cours collectifs.

你可以参加一节个人课程或三节团体课程。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Elle favorise des groupes qui ont tendance à être désavantagés.

积极歧视有利于那些趋向于处于劣势地位的团体

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Descente, slalom, slalom géant, combiné, super-géant et une épreuve par équipe.

有山地滑雪、回转赛、大回转、混合式滑雪、超级大回转团体赛。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

On regrette souvent que le monde étudiant soit coupé du milieu professionnel.

人们常对大学生团体与职业界隔绝的现象表示遗憾。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Voilà ça c'est parti, beaucoup de groupes de jeunesse, c'est sympa.

好啦,开始了,很多青年团体,很好。

评价该例句:好评差评指正
术家的小秘密

Ce groupe adopte les enseignements théosophiques de Helena Blavatsky et le spiritualisme.

团体采纳了Helena Blavatsky的神智学教义以及唯灵论。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

On peut en partie résoudre les problèmes grâce à une mobilisation de la communauté éducative.

们可以通过教育团体的动员来缓解个问题。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

On peut penser par exemple aux partis Les Républicains et différents groupes aussi.

例如,们可以想到共各种团体

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les lobbies sont autorisés, mais ils ont des règles à respecter.

游说团体被授权,但是他们有规则要遵守。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Par des tyrans ou des groupes intolérants qui ont dans leur viseur la liberté d'expression.

比如被一些独裁者或者是偏执的自由团体,他们看重的是言论自由。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Ça se joue par équipe et voilà, et c’est très sympathique.

滚球是个团体项目,非常好玩。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Notamment un guide privé ou pour un petit groupe.

特别是私人导游或给小团体的导游。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


碘仿试验, 碘仿引流条, 碘放射性疗法, 碘肥胺, 碘伏, 碘钙石, 碘甘油, 碘肝素钠, 碘铬钙石, 碘汞矿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接