有奖纠错
| 划词

Ce rapport a suscité l'attention de la plupart des délégations, d'où la longue liste des orateurs.

报告引起了绝大多数代表团关注,因而了一发言人名单。

评价该例句:好评差评指正

La signification du terme semble toutefois encore assez vague, d'où les différentes définitions et acceptions exposées ci-après.

然而,有关该词概念似乎并一致,因而了如下文所指同定义和意义。

评价该例句:好评差评指正

On a exprimé la crainte que l'inclusion d'une telle définition pose des problèmes d'interprétation.

有与会者对于列入此类定义因而可能会良解释后果表示关切。

评价该例句:好评差评指正

Les fiançailles ne sont pas réglementées par la loi, en conséquence elles ne produisent aucun effet juridique.

法律对订婚没有作出规定,因而任何法律效力。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que le régime de Bagdad ne serait pas plus isolé, créant ainsi une pression politique en faveur d'un changement?

这样,巴格达政权就被更加有效地孤立,因而对变革政治压力吗?

评价该例句:好评差评指正

La recherche de compromis entre les aspects positifs et les aspects négatifs des mécanismes d'intégration régionale a suscité une diversité d'approches.

人们为平衡区域一体化安排有利方面和利方面作了种种努力,因而了种种实现区域经济一体化办法。

评价该例句:好评差评指正

L'accès préférentiel aux équipements publics et leur utilisation par le secteur privé (motivé par l'appât du gain) ont induit de nombreux problèmes.

由于以赢利为目私营部门可以优先获取和使用政府设施,因而了许多问题。

评价该例句:好评差评指正

Comme il n'appartient pas aux scientifiques de prendre des décisions de politiques, le rapport se borne à énumérer un nombre d'actions possibles.

由于科学家作用是作出政策决定,《世界能源评估》可能对如何作出政策决定欠缺考虑,因而了一系列可能行动。

评价该例句:好评差评指正

Le ruissellement qui en découle est moins érosif et moins polluant car les résidus des cultures réduisent les sédiments déversés dans les cours d'eau.

由于作物残留物会减少进入河水沉积物运移,因而由此径流侵蚀性和污染会减轻。

评价该例句:好评差评指正

Nous reconnaissons que la stratégie de fin de mandat a des incidences positives sur les systèmes judiciaires nationaux et, par conséquent, sur les sociétés.

我们认识到,完成工作战略对国家司法系统、因而对社会积极影响。

评价该例句:好评差评指正

Les pays en développement membres considèrent que cela ouvrirait la porte aux ONG du Nord ayant toutes les ressources nécessaires, créant ainsi une asymétrie supplémentaire.

发展中国家成员国认为,这将为北方天赋非政府组织打开闸门,因而一种鸿沟。

评价该例句:好评差评指正

L'augmentation des prix de l'eau limitera l'accès des populations les plus démunies à l'eau, ce qui aura une incidence négative sur le droit à l'alimentation.

提高水价格将限制最贫穷社区获得水源,因而对食物权负面影响。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'un État commet une violation d'une obligation internationale, le rétablissement et l'avenir de la relation juridique à laquelle il a été ainsi porté atteinte revêtent une importance essentielle.

(1) 若一国违背一国际义务,关于恢复和因而未来法律关系是主要问题。

评价该例句:好评差评指正

Avec l'adoption du Cadre d'action de Hyogo, il est devenu difficile de maintenir une démarcation claire entre le mandat du secrétariat de la SIPC et celui du PNUD.

鉴于《兵库框架》因而越来越难以区分国际减灾战略秘书处和开发计划署减灾股任务,因为秘书处工作再局限于非业务活动。

评价该例句:好评差评指正

La Section a traité en moyenne seulement 34 affaires par an, ce qui a entraîné un arriéré considérable qu'elle doit éponger tout en continuant de traiter les affaires en cours.

调查委员会科平均每年仅处理34起案件,因而了案件大量积压,这也需要加以清理,而该科同时要继续处理目前案件。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des pays de la région ont ainsi appliqué des politiques budgétaires visant à assurer la viabilité de la dette publique, créant ainsi de nouvelles forces de contraction.

因此,该区域大多数经济体实施了旨在解决债务可持续性问题财政政策,因而又多了一个导致减缩力量。

评价该例句:好评差评指正

Pour toutes ces raisons, les pays concernés et leurs partenaires de développement ont estimé que le processus était ouvert, transparent et participatif, et qu'il aboutissait à des résultats nuancés et tangibles.

由于所有这些原因,这一进程被有关国家及其发展伙伴视为一种公开、透明和共同参与进程,因而可以平衡而且具有实质意义成果。

评价该例句:好评差评指正

À l'instar de la révolution industrielle, la révolution numérique a, elle aussi, ses bénéficiaires et ceux qui n'en profitent pas encore, créant ainsi ce que l'on a l'habitude d'appeler le fossé numérique.

如同工业革命一样,数字革命也有好一面和尚未带来惠益一面,因而了所谓数字鸿沟。

评价该例句:好评差评指正

Les recrutements externes d'agents des services généraux ayant été temporairement gelés, il s'est révélé difficile de procéder à ces remplacements en temps opportun, d'où une sous-utilisation de 13 200 dollars du crédit ouvert.

一般事务人员外聘工作被暂时冻结,使及时招聘顶替人员工作遇到挑战,因而了13 200美元未用余额。

评价该例句:好评差评指正

Cette formule lissait quelque peu les résultats, mais certains membres ont craint qu'elle n'ait pour conséquence un déplacement de la charge financière et que le choix de la méthode ne soit arbitraire.

委员会指出,这种办法略微减小了计算结果起伏波动,但一些成员对因而负担转移表示关切,或者认为方法选择带有任意性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


clastites, clasto, clastocristallin, clastogène, clastomanie, clastomorphique, clastoporphyroïde, clastothrix, clastrophobie, Clathraria,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生

Donc l'ajout de chaleur à cause de la couleur noire est bien réel, mais est compensé par l'effet de convection.

确黑色会产生更高温度,但效果为对被抵消。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Lorsque la terre se refroidit peu à peu aux premiers jours du monde, la diminution de son volume produisit dans l’écorce des dislocations, des ruptures, des retraits, des fendilles.

当地球逐渐冷却体积缩小,地壳产生了裂缝和凹地。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


claude bessy, Claudel, claudétite, claudette colvin, claudicant, claudication, Claudine, claudiquer, Claudius, Claudopus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接