有奖纠错
| 划词

La société a beaucoup de clients réguliers, nouveau look pour être un vieil ami d'un ami.

本公司有很多的回头客,望新的朋友能成为老朋友。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de ces femmes sont des visiteurs fréquents et qui étaient soit mariées soit célibataires, dans leurs 30 ou 40 ans.

许多妇女都是回头客,这些人大约三四十岁,

评价该例句:好评差评指正

Depuis la création du Center pour moi: plus de 200 amis, sincères et des services aux entreprises, maintenant il existe un certain nombre de «répéter».

心自成立以来:为200多位朋友、及企业诚心服务,现在有许多‘回头客’。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des cas portaient sur des questions de promotion et de relations interpersonnelles; et un plus grand nombre de fonctionnaires ont contacté à nouveau le Bureau pour des conseils après que leur cas ait été résolu.

监察员办公室认为,办公室应为征求进一步咨询意见的回头客另行立案,以便更准确地反映实际工作量。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


成套房间(豪华旅馆的), 成套服装, 成套卡片, 成套块规, 成套联网配件, 成套轮胎, 成套器具, 成套设备, 成套时装, 成套物品,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语

Eh bien, écoute Mario, chez Ordinagros, on trouve ça très important de pas fourrer le client pour qu'il revienne.

好吧,听着马里奥,在Ordinagros,我们认为不拉是非常重要的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Un rendez-vous gustatif incontournable pour les clients qui reviennent chaque année.

- 每年的品酒活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


成网离子, 成为, 成为…的耻辱, 成为…的笑柄, 成为嘲弄的对象, 成为传教士, 成为典范的作品, 成为房产的业主, 成为诽谤的目标, 成为攻击的目标,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接