有奖纠错
| 划词

Il retourne dans le pays où il est né.

祖国。

评价该例句:好评差评指正

Comment va-t-il faire pour retrouver les siens dans cette immensité ?

在这个辽阔的草原上,怎样才能让它它的族群?

评价该例句:好评差评指正

Il suivit l'homme-affiche, et, à sa suite, il rentra bientôt dans la ville japonaise.

于是,他就跟在这个背着海报的人后面,走一会儿,又辨天区。

评价该例句:好评差评指正

A qui croyez-vous que j’aie télégraphie ? me demanda-t-il à son retour.

你猜我会给谁发电报?当他车上时,他这么问我.

评价该例句:好评差评指正

Avec la rentrée, le retour des élèves dans lesécoles et des vacanciers dans les bureaux.

开学,学生们学校、度假者公室。

评价该例句:好评差评指正

Cette crise passée, l'enfant retourne se coucher dans son lit.

过后,孩子自动上睡觉。

评价该例句:好评差评指正

Étonné d'avoir passé une si bonne soirée, je rentrai chez moi.

惊讶于自己过一个如此愉快的晚上,我家。

评价该例句:好评差评指正

Elle retrouve sa maison de campagne avec plaisir.

她很愉快地重新自己的乡村别墅。

评价该例句:好评差评指正

Pardon,je viens de renter à la maison.

对不起,我刚家.

评价该例句:好评差评指正

Après l'exposition de 1966, DADA revient au centre Pompidou à Paris.

在1966年的展览之后,达达又蓬皮杜中心来

评价该例句:好评差评指正

Voilà après un long voyage je suis rentrée samedi soir.

长长的飞行之后,星期六晚上终于武汉。

评价该例句:好评差评指正

Mais peut-on modifier son passé en le revivant?

但当我们过去时我们能够改变它吗?

评价该例句:好评差评指正

C'est la foi avec laquelle je retourne dans le Sud.

我怀着这种信念南方。

评价该例句:好评差评指正

Débarquer de l'Henrietta, monter dans une voiture, se rendre à l'hôtel Saint-Nicolas, en ramener Mrs.

福克先生离开亨利埃塔号,乘车圣尼古拉旅馆,立即带着艾娥达夫人和路路通上船。

评价该例句:好评差评指正

Et bien sûr, en rentrant à la maison, on s’est mis au lit .

当然家中我们就上

评价该例句:好评差评指正

Si elle retournait un jour à son pays natal, elle irait retrouver ses anciens professeurs.

如果有一天她家乡,她会去看望以前的老师们。

评价该例句:好评差评指正

Joué un jour être fatigué, obtient dans la maison d'aller bien dormir.

一天非常累,家里倒头就睡着

评价该例句:好评差评指正

A capturé un grand-cercle, revient finalement au point nul.

一个大圈,最终原点。

评价该例句:好评差评指正

Si vous pouvez,Je voudrais revenir sur le passé!

Aimer,Est toujours le blessant 如果可能,我想过去!

评价该例句:好评差评指正

Etant) retourné à la station de métro, M.Dubois retrouva son parapluie.

地铁后,杜布瓦先生又找的他的雨伞。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


délirant, délire, délirer, delirium tremens, délirium tremens, Delisle, délissage, délisser, délisseur, délisseuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写初级

Ils pensent que les immigrés doivent retourner chez eux.

认为,移民应该回到自己的国家。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Retour à Versailles, devant la Galerie des glaces de l'illustre ancêtre Louis XIV.

回到凡尔赛,在显赫的祖先路易十四的镜廊前。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Les ouvriers se retrouvent à mendier sur les routes.

工人又重新回到路边乞讨。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

D'autres passent plusieurs années en France, puis retournent dans leur pays, comme certains étudiants.

其他人则在法国生活几年回到自己的国家,比如一些外国留学生。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Après un instant de réflexion, je rentre dans l’auberge.

想了一会儿,我回到了旅馆。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Une heure après, ils étaient convenablement vêtus et coiffés. Puis ils revinrent à International-Hôtel.

一个钟,他了衣冠整洁的仪表。然到领事馆办完签证手续,就回到了国际饭店。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Nous sommes revenus après nous être lavés et peignés.

梳完洗完脸回到操场上

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Nous, on a ramassé la balle et on est retournés à nos places.

呢,我捡起球回到的座位上。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Tu retournais vers le point de ta chute?

你是要回到你降落的地方去是吗?”

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Est-ce qu’on peut se concentrer sur la plaque?

我么能回到车牌号上么?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Une demi-heure après, ils sont retournés à la maison.

半个小时,他回到家里。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

A retrouver les lieux de rencontres, les commerces.

回到见面,回到商店。

评价该例句:好评差评指正
Petit Malabar

Mais au fait, tu veux bien nous ramener sur Terre?

但是顺便问一句,你可以带我回到地球吗?

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous sommes à la tâche et je reviendrai m'exprimer devant vous pour vous rendre compte.

正肩负重任,我将会回到这里再次发表演讲,来兑现我对你的承诺。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节选

J'habiterai là-haut, dans l'une de ces étoiles.

我会回到星空中。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

On est rentrés à Varsovie avec ma copine.

我和女朋友回到了华沙。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

De retour ici, j’y ai travaillé pendant deux ans.

回到这儿,我努力干了两年。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

Il rentre à Strasbourg pour voir ses parents et ses amis.

回到斯特拉斯堡去看望父母和朋友。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Et, rentrant dans son atelier, il créa l'homme.

回到车间,他创造了人。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Retour au centre-ville, direction le musée Fabre, avec ses collections d’art impressionnantes.

回到市中心,前往法布尔博物馆,那里有令人印象深刻的艺术收藏品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


depuis, depuis que, dépulpage, dépulpation, dépulper, dépupinisation, dépurateur, dépuratif, dépuration, dépurative,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接