Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.
这位肉店老板是个商人,他从不欺骗客人。
La réussite de ce commerçant est le fruit de son habile publicité.
这位商人成功是他采用巧妙广告手段结果。
On se presse autour d'une marchande de legumes.
大师都挤在一位蔬菜商人四周。
Les cinq commerciaux achètent chacun un billet de train.
五个商人各自买了火车票。
Un oeil suffit au marchand, cent yeux ne suffisent pas à l'acheteur.
商人一眼能辨货,买家百眼也不错。
Dans ce quartier populaire de Port-au-Prince, les commerçants travaillent toujours sur les ruines.
在太子港居民区,商人们在废墟中继续做着小生。
Le marchand lui donne le tapis. Et quand Aboura s’asseoit dessus, le tapis s’envole.
地毯升空双降落,多么神奇啊! 商人把地毯送给他,老在一坐上地毯,那地毯就自己飞了起来。
Et les commerciaux glissent leur billet sous porte.
于是商人们把他们唯一票从门缝塞了出去。
Les torréfacteurs achètent désormais le café deux fois plus cher.
“出售自焙咖啡商人从今往后要以两倍价格购入咖啡原料。
Il ne nous reste plus qu’à attendre la venue de mon frère et du marchand.
现在咱们就只剩下兄弟和那个商人过来了。
Cinq ingénieurs et cinq commerciaux se rendent à un salon professionnel.
五个工程师和五个商人去参加一个专业人士聚会。
Mais c'est aussi un homme d'affaires avisé avec des intérêts dans la tratte des noirs.
不过他还是个深思熟虑(精明)商人,在贩卖黑人生中拥有股份。
Mais comme il n'existe point de marchands d'amis, les hommes n'ont plus d'amis.
但是世界上不存在卖朋友商店,人们在商人那里买不到朋友,所以人们也就没有朋友了。
Ce commerçant fait un chiffre d'affaires assez coquet.
这个商人生做得相当大。
Ta protection pour le malheureux marchand Achmet.
他大喊着,请你保护这个不幸商人Achmet吧!
Ces marchands ont le monopole du marché.
这些商人垄断了市场。
L'homme dont je vous ai parlé est un commerçant compétent.
跟您说起那个人,是一个不错商人。
Les plus réticents se trouvent parmi les artisans et les commerç.ants.
而最犹豫不决人群则集中在手工业者和商人之中。
Ce marchand est en hant de la roue.
这个商人走了好运了。
Les marchands font le placement des marchandises à l'étranger.
商人们在国外销售商品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bonjour, dit le marchand. C'était un marchand de pilules perfectionnées qui apaisent la soif.
“你好。”人说道。这是一位贩卖能够止渴的精制药丸的人。
À qui sont-elles ? riposta, grincheux, le businessman.
“那他们属于谁?”人不高兴地顶了王子一句。
Je les gère. Je les compte et je les recompte, dit le businessman.
“我经营管理这些星星。我一遍又一遍地计算它们的数目。”人说。
Shanghai est le centre économique, elle accueille le plus d’homme d’affaires étrangers.
上海是中国的经济中心,它吸引了更多的外国人。
Corruption parmi les politiciens, les hommes d’affaires et les policiers.
政客、人、警察之间的贿赂。
Bernard Tapie, c’est un homme d’affaires qui a été Président de l’OM.
Bernard Tapie是位人,他曾担任om的。
Oui, vous voulez être quoi comme marchand?
当然,你想扮演什么人?
J'ai trouvé quel marchand je vais être.
我知道我要做什么人了。
Visitez la maison de l’exportateur de soie américain, Jim Thompson.
参观著名的美国丝绸出口人,吉姆·汤普森之家。
Sa clientèle est surtout composée d'hommes d'affaire qui doivent prendre l'avion.
客人一般是要乘飞机的人。
Un est habillé en orange, et l'autre en bleu.
一位人穿橙衣,另一位穿蓝衣。
Elle va à la rencontre du marchand pour lui acheter toutes ses sucettes.
她和人见面,想买下他所有的糖果。
Enfin, de vendre du muguet… oui tout le monde vend du muguet maintenant, les commerçants.
卖铃兰… … 没错,现在所有人都在卖铃兰。
Le point de vue des commerçants. Monsieur Duchêne ?
人的观点呢。杜雷先生?
C'est un homme d'affaires et un homme politique américain.
他是一名美国人和政客。
L'homme d'affaires ukrainien est bien loin d'avoir récupéré tous ses silos.
这位乌克兰人远未恢复他的所有筒仓。
Les vignerons se réunissaient sur les allées , tous les vendredis.
每个星期五,葡萄酒酿酒人们聚集在巷里。
Mais en 1616, des marchands hollandais parviennent à leur dérober quelques plants de café.
但在1616年,荷兰人偷走了一些咖啡树苗。
Derrière le sourire de la courtière, une redoutable dealeuse de truffes.
在经纪人微笑的背后,是一个令人敬畏的松露人。
Et depuis quand ? demanda le client étonné.
是多久的事?‘那人惊奇地问道。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释