有奖纠错
| 划词

Tu es mon seul trésor.

你是我唯一宝贝。

评价该例句:好评差评指正

Les oiseaux sont les seuls animaux à posséder des plumes.

鸟类是唯一有羽物。

评价该例句:好评差评指正

Il ne lui reste plus qu'à mettre la main sur le livre magique.

唯一要做就是得到这本魔法书。

评价该例句:好评差评指正

Avec la seule entreprise Te Fuhao code.

具有唯一企业特服号码。

评价该例句:好评差评指正

Sa seule ambition est d'être heureux .

唯一愿望就是要生活幸福。

评价该例句:好评差评指正

Une légitimité unique suppose également une responsabilité unique.

唯一合法性规定了唯一职责。

评价该例句:好评差评指正

C'est parfois difficile de se cantonner à un seul style.

这样有时会难定位在一唯一风格。

评价该例句:好评差评指正

Et je seras peut-être le seule obstacle dans ton avenir.

而我或许将成为你唯一障碍。

评价该例句:好评差评指正

L'eau de la buse seulement en Amérique du Nord certification UL.

水喷头国内唯一北美地区UL认证。

评价该例句:好评差评指正

Elle Harrywidelylye dans une maison pas loin du centre.

她住在唯一离中心不远屋子。

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes ma seule ressource dans ces circonstances.

在这种情况下您是我唯一对策。

评价该例句:好评差评指正

Mon seul tourment et mon unique espérance.

唯一我仅有希望。

评价该例句:好评差评指正

Finalement la mémoire et la solitaire devenait unique.

最终,那些记忆孤独成了唯一守望。

评价该例句:好评差评指正

La beauté de la taille est la seule beauté des hommes.

“对于男人来说,唯一美即身材之美。”

评价该例句:好评差评指正

Le seul veux de mère est de faire connaitre la vie à son enfant.

母亲唯一愿望是让自己孩子认识生活。

评价该例句:好评差评指正

Son seul réconfort, il fait les quatre cents coups avec son ami René.

唯一安慰是跟朋友René游荡在外。

评价该例句:好评差评指正

Léon considère cette plante comme son unique amie.

里昂便把这株植物看作了他唯一朋友。

评价该例句:好评差评指正

Et les commerciaux glissent leur billet sous porte.

于是商人们把他们唯一票从门缝塞了出去。

评价该例句:好评差评指正

Le seul remède est de changer d'air, aller voir de nouveaux horizons.

唯一解药就是换空气,去看新地平线.

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas la seule nouveauté du mois en matière de produits cosmétiques masculins.

在男士化妆品方面,这并不是本月唯一新品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de basse naissance, de bon aloi, de bon coeur, de bonne heure, de bout en bout, de bric et de broc, de chaque côté de, de circonstance, de cocagne, de concert,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

总统马克龙演讲

Mon seul souci, c'est vous ; mon seul combat, c'est pour vous.

关切,是你们;我征战,是为了你们。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节

Je ne suis pas la seule à l'avoir vu.

我不是目击者。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Un seul conseil, la confiance en soi.

建议就是相信自己。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Tout ce que je sens, c'est que j'ai peur.

感觉是害怕。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

L'enfant n’est pas plus brillant que ça, ne l'amuse pas plus que ça, and that's it.

孩子是她生活希望,所有切。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Cette aide unique va se mettre en place progressivement.

政府会逐普及这补助。

评价该例句:好评差评指正
家地理

La seule question qui se pose, c'est quel est le meilleur ?

问题是,哪个更好?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est le seul herbivore de notre palmarès.

它是我们名单上食草动物。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Et bien, tu n’es pas pas le seul.

好吧,你并不是

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais le niveau de langue n'est pas la seule explication.

但语言水平并不是解释。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Au départ, la technologie nucléaire pourrait être la seule option.

最初,核能可能是

评价该例句:好评差评指正
与黑 Le rouge et le noir 第

Le seul roi dont le peuple ait gardé la mémoire !

人民还怀念着王!

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Mais voilà, c'est ma seule expérience d'enseignement face à une classe.

但这是我教课经验。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Le rutabaga est alors bien souvent la seule nourriture disponible.

芜菁甘蓝通常是食物。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ton seul espoir c'est de ne pas bouger !

希望就是呆在原地!

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Mais ce travail d'identification n'est pas le seul.

但这并不是鉴定工作。

评价该例句:好评差评指正
深度解读

Donc, ça veut dire qu'il n'y a pas de recette unique.

也就是说没有饮食方式。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Le seul petit bémol que je pourrais apporter, c'est qu'il manque un peu de sauce.

不足就是缺少了些酱汁。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精

Quant à toi, la seule réalité qui t’attend...

至于你,等待你现实。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Il veut être le seul " Hun" dans les parages.

他要成为所到之处王。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


débourroir, débourrure, débours, déboursé, déboursement, débourser, déboussler, déboussolage, déboussolant, déboussolé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接