有奖纠错
| 划词

Les deux autres quartiers asiatiques de Paris sont situés, l'un à Belleville, et l'autre dans le 3e arrondissement.

另外两个唐人街分别位于贝尔维尔区三区。

评价该例句:好评差评指正

Le dpaysement est complet Chinatown : enseignes, couleurs, idogrammes, restos, marchs...On a l'impression d'tre en Asie !

唐人街有着完全异国风情:招牌,色彩,表意文字,餐馆,市场...就好像身处亚洲!

评价该例句:好评差评指正

Situ dans le Lower East Side, Chinatown, le quartier asiatique, jouxte Little Italy o les Italiens cohabitent avec les descendants des juifs d'Europe centrale.

位于下东城亚洲人街区唐人街,毗邻由意大利移民与来自中欧犹太人后裔共同居住小意大利。

评价该例句:好评差评指正

Il est inutile de prciser que, durant le Nouvel An chinois, l'animation dans le quartier bat son plein et de nombreux dfils et manifestations culturelles sont organiss.

值得一提是,在农历新年期间,唐人街更是热闹非凡,街区会组织大量表演文化活动。

评价该例句:好评差评指正

Berlin,Roman Polanski s’est vu récompensé de l’ours d’argent du meilleur réalisateur. Distinction largement méritée pour ceux qui se souviennent de Répulsion, du Bal des vampires, de Chinatown.

在柏林,波兰斯基凭借此片获得最佳导演银熊奖。对于那些仍然对《冷》、《舞会》、《唐人街》等作品记忆犹新影迷来说,波兰斯基获奖是当之无愧

评价该例句:好评差评指正

Le Chinatown de San Francisco est la plus grande communaut chinoise hors d'Asie et le plus ancien quartier chinoisd'Amrique du Nord. Il a t fond vers les annes 1848.1

旧金山唐人街是亚洲以外最大华人社区,也是北美最早唐人街。它于1848年左右建立。

评价该例句:好评差评指正

Excellente idée que ces trottoirs, comme dans d’autres pays chauds, pour se mettre à l’abri du soleil ou de la pluie. On les trouve dans les quartiers chinois.

这种廊廊相接临街店铺, 想法太有创意了,尤其是在气候炎热地方,既可以遮蔽烈日骄阳,又能遮风挡雨.这些长街走廊位于唐人街上.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不结晶的, 不结盟, 不结盟国家, 不结盟政策, 不结实, 不结实的, 不结渣的, 不解, 不解之谜, 不解之缘,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魁北克奶奶环游世界

C'est comme le quartier chinois de Shanghai.

就像上海的唐人街

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Situé au cœur du quartier chinois, ces rues sont animées tous les jours à partir de 9h00 jusqu’à tard dans la nuit.

位于唐人街中心,这些街道每天从早上九点深夜。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Ici, dans ce célèbre quartier de Chinatown, les habitants tentent, eux aussi, de résister à la pression immobilière.

在这里, 在唐人街著名的区,居民们也在努力抵抗压力。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Le 13e pour le parisien c'est Chinatown, il vous parlera des super marchés asiatiques, des restaurants exotiques et du fameux défilé du nouvel an chinois.

对巴黎人来说,第 13 区是唐人街,他会告诉你亚洲超级市场、异国餐馆和著名的中国新年游街活动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Ils veulent éviter la destruction et le remplacement de ces bâtiments historiques du quartier chinois généralement peu élevés, mais ils ne font pas le poids face aux promoteurs immobiliers.

他们想避免破坏和更换唐人街这些典型的低层历史建筑,但他们敌不过开发商。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不紧密, 不紧张的, 不谨慎的, 不谨慎的驾车人, 不谨慎的司机, 不尽根, 不尽然, 不进不退, 不进食, 不进位,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接