La cuisine française est aussi bonne que la cuisine chinoise.
法国菜中餐一样。
Est-ce que vous vous entendez bien avec vos collègues et vos supérieurs?
您您的同事上司相处的吗?
Self-employed, vin blanc avec la technologie de production et de la bonne environnement de production.
个体经营,拥有白酒生产技术较的生产环境。
Tout ceci est parfaitement normal et conforme à ce que nous avions décidé .
一切都正常,就我们计划的一样。
Il a fait beaucoup d'efforts pour réconcilier les deux mais sans réussite.
他为了使这两个,做了多努力,却没有成功。
Pour nous réconcilier, j'ai fait la moitié du chemin.
为了重归, 我已经作了一些努力。
Excellente résistance physique et morale, malgré un surcroît de responsabilités et d'obligations.
体力精神都非常,然有上升星这周也有一些影响。
Nous disputons souvent, mais après on fait la paix.
我们经常吵架,但是会。
Dans la déclaration a une vaste expérience et un bon service!
在报关方面有着丰富的经的服务!
Cette fille le réconcilie avec sa femme.
这个女孩使他他的老婆重新。
Bienvenue mes amis et les nouveaux amis!
欢迎我的朋友新朋友常来看看!
Le processus de rapprochement avec l'Union européenne n'aboutira qu'à cette condition.
这是实现与欧洲联盟的唯一办法。
Cependant, toutes les formes de tourisme ne sont pas bonnes ni acceptables.
但是,并非一切形式的旅游都是的可以接受的。
L'organisation est fortement engagée à utiliser les connaissances techniques et les bonnes pratiques du Sud.
开发计划署决心从南方吸取专业知识的做法。
Voilà pourquoi nous devons dépasser les distinctions irréalistes entre les bons et les mauvais Taliban.
正因如此,我们必须超越在的坏的塔利班之间作行不通的区分。
Actuellement, programmes et projets relatifs au développement social sont bien ciblés et définis.
目前,社会发展方案项目有的重点针对性。
Dans chaque dossier, il y a eu un mélange de bonnes et de mauvaises nouvelles.
这些问题都有它们的的不的消息。
Cela s'est vérifié dans de récentes concertations et initiatives des commissions.
区域经委会最近的辩论倡议地体现了这一点。
Mon collègue et ami Frank Majoor ne m'en voudra donc pas si je m'arrête ici.
我现已念到第三页,所以,我还是就此打住吧,否则我的朋友同事弗兰克·马约尔会生我的气的。
Ce que l'on appelle « la communauté internationale » reste à édifier.
尽管有联合国我们的决议,但仍然没有达成真正的普遍协商一致意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vais retourner nager et je vais essayer de devenir aussi bonne qu'elle!
我再去游泳了,我要游和她一样好!
Vous allez bien, grand-père et toi ?
你和爷爷都好吗?
Les jeux vidéo sont très bons pour développer les réflexes et la coordination.
电对提高力和协调力有好的帮助。
Louise et Nathalie, deux copines, sont élèves de la même école.
露易丝和娜塔丽是好伙伴,她们在同一所学校读书。
C'est vraiment quelque chose qui m'apporte beaucoup de joie, de bonheur, de bonne humeur.
这真的给我带来了,很多快乐、幸和好心情。
Vous avez rendez-vous avec un ami français pour prendre un café.
你和法国朋友约好一起喝咖啡。
Je n'ai plus un vélo de bébé et je fais aussi bien que vous!
我的单车不再是婴儿车了,我和你们骑一样好!
Peppa , George, vous avez bien joué avec Polly ?
佩奇,乔治,你们和波好么?
A base de riz, ce plat est une bonne alternative aux pâtes, pizzas et pucce!
以米饭为主,这道菜是意大面,披萨和pucce的好选择!
C'est bien d'avoir beaucoup de cours et beaucoup de devoirs.
A :课程和作业多很好啊。
J’ai rendez-vous avec mon mari. On va faire du shopping.
G :我和我丈夫约好了。我们准备去购物。
Je crois que c'est bon. Je suis prête à sortir avec mes copines.
我觉很好。我准备好和朋友出门啦。
Ça va. Comment vont votre mari et vos enfants ?
很好。那您的先生和孩子们都好么?
Bon ! Bon, bah voili, voilou. Sans rancune !
好!好吧,瞧,好吧。和好吧!
Hey, j’avais rendez-vous avec Marie et elle m’a posé un lapin.
我和Marie约好了,可是她放了我鸽子。
Alors du coup, je suis parti jouer avec ma meilleure amie Maya.
所以,我就离开去和我的好朋友Maya了。
Avez-vous bien sélectionné votre marché et votre clientèle ?
您选定好市场和客户群了吗?
Vous devez maintenir de bonnes relations avec vos collègues.
你要和同事保持好的关系。
Après, ça peut arriver lorsqu'on commence à bien s'entendre avec quelqu'un.
当我们和某人关系好起来时,这种情况会发生。
La bise entre hommes, c'est plutôt dans la famille, voire avec les bons amis.
男子之间的贴面礼主要是和家人甚至好朋友进行的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释