有奖纠错
| 划词

Le lancement du navire suit immédiatement le baptême.

船在命名后即刻下水。

评价该例句:好评差评指正

Wanli de la dynastie des Ming a été officiellement nommé concombre de mer.

明朝万历年间海参才被正式命名

评价该例句:好评差评指正

Ce pont n'a jamais reçu de dénomination à ce jour.

直到今天,这座桥从未被命名过。

评价该例句:好评差评指正

La création de votre communauté virtuelle nommée "uttx" est un succès.

成功创建您的虚拟社区,命名为“uttx”。

评价该例句:好评差评指正

A été nommé "Place de Kyoto", 120.000 mètres carrés de surface habitable.

命名为“京都广场”,建十二万平方米。

评价该例句:好评差评指正

L'attribution des noms relevait de la juridiction du Conseil sud-africain des noms géographiques.

命名工作由南非地名理事会管理。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez joindre les photographies accompagnées des noms des intéressés uniquement, sans formuler d'autres demandes spéciales.

请仅附上用要人姓名命名的照片。

评价该例句:好评差评指正

Le pont a été rebaptisé Peace Bridge.

这座桥被命名为和平大桥。

评价该例句:好评差评指正

Le nom des enfants suit également la législation française en vigueur.

给子女命名也须遵循法国国内法。

评价该例句:好评差评指正

Certaines appellations représentent moins d’un hectare, d’autres plusieurs centaines d’hectares.

有的命名标识只指定一公顷以下的葡,有的则可以指定几百公顷。

评价该例句:好评差评指正

Affinage de la méthode de double dénomination.

改进澳大利亚境内的双命名办法。

评价该例句:好评差评指正

Elle a même reçu comme nom « Les rêves du Golan ».

这次行动甚至被命名为“戈兰愿望”。

评价该例句:好评差评指正

Parmi elles, l’université Bordeaux 3 prit le nom de l’illustre Michel de Montaigne en 1990.

四所大学中,波尔多三大1990年以著名的散文家米歇尔蒙恬先生的名字命名

评价该例句:好评差评指正

Quand un enfant naît au Malawi, il reçoit un nom conformément à son sexe.

在马拉维,孩子出生后就要根据性别命名

评价该例句:好评差评指正

Il a décidé de baptiser cette initiative « Initiative de Sao Tomé ».

会议决定将该倡议命名为《圣多美倡议》。

评价该例句:好评差评指正

Le Système d'information toponymique constitue la norme fédérale des États-Unis en matière de nomenclature géographique.

地名信息系统是美国地理命名工作的联邦标准。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, le corps de hauts fonctionnaires a été rebaptisé « réseau de direction ».

因此,将高级主管团命名为高级管理网。

评价该例句:好评差评指正

À titre d'exemple, on peut citer les opérations baptisées « Frontières » (« Sarhad ») et « Bouclier » (« Sipar »).

例如,命名为“边境”和“盾牌”的行动。

评价该例句:好评差评指正

Du nom de l'éminent juriste argentin Carlos Calvo (1824-1906).

以阿根廷著名法学家卡洛斯·卡尔沃命名

评价该例句:好评差评指正

L'Autorité palestinienne a nommé cette nouvelle brigade en hommage à Wafa Idris.

巴勒斯坦当局以瓦法·伊德里斯的名字来命名这个新旅。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


茶味儿, 茶文化, 茶舞会, 茶歇, 茶锈, 茶叙, 茶叶, 茶叶蛋, 茶叶花属, 茶叶碱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les petites histoires

C’est lui qui donna son nom aux bésicles.

旧时的圆框眼镜也以此

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ces plages ont été renommées par les Américains.

海滩被美国人重新

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Je vais citer l'hôpital, l'aile médicale d'État.

我将医院,国家医疗翼。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Titane naturel, choix étrange comme nom de couleur.

原色钛,很奇怪的方式。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Il a été nommé par les chercheurs homo habilis.

它是由能人学者的。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C'est ce qui lui avait inspiré l'appellation de " miroirs d'énergie" .

于是她就想了那

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Les profanes étaient toujours plus créatifs que les experts au moment de nommer les choses.

外行往往更适合给专业对象

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Telle l’Hirondelle des rochers, qui porte si bien son nom.

就像岩燕样,被恰当地

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Et c'est la raison pour laquelle la tour portera son nom par la suite.

这就是为什塔以他的

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Encore une marque française nommée en référence au tabac américain.

以美国烟草的法国品牌。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Les mots qui permettent de nommer le monde qui nous entoure, ce sont les noms.

词使我们可以给,周围的世界

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Galilée a nommé les Lunes de Jupiter les étoiles de Médicis.

伽利略将木星的卫星为美第奇之星。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le nom des produits d'IKEA Une des particularités d'IKEA, c'est le nom de ses produits.

宜家产品的方式是其独特之处之

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

C'est elle qui a donné son nom au quartier.

地区的字是由这座雕像的。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Du coup, les deux ont donné leur nom à la comète.

结果,两地以自己的了这颗彗星。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Et du coup, c'est lui qui a nommé le nom house pour la house music.

突然间,他将这种音乐为豪斯音乐。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

D'autres vents plus régionaux ont été baptisés par les populations locales.

更多其它的地区性风也被当地居民

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Elle est désignée par le nom d'un autre qu'elle déteste.

她被另她讨厌的人的字所

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa Podcast

Il y a des rues Pierre de Coubertin.

因为有些街道是以皮埃尔·德·顾拜旦的。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Les Suisses ont un programme analogue baptisé Minergie.

瑞士有为“迷你能源”的相似的项目。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


查尔特勒修道院, 查尔特勒修会的修士修女, 查耳酮, 查房, 查访, 查奋森氏螺旋体和梭形杆菌, 查封, 查封(敌产的), 查号台, 查核,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接