有奖纠错
| 划词

Son rêve est de faire le tour du monde.

的梦想是周游世界

评价该例句:好评差评指正

Si j'etais riche,je ferais le tour du monde en bateau.

如果我有钱,我要乘船周游世界

评价该例句:好评差评指正

Si un jour , jpavais de lpargent , je ferais le tour du monde.

如果有一天我有钱的话,我会周游世界

评价该例句:好评差评指正

Il disait qu'il aimerait un jour faire le tour du monde.

想有一天能周游世界

评价该例句:好评差评指正

Si j avais de l argent (maintenant), je ferais le tour du monde.

如果现我有钱的话,我就去周游世界

评价该例句:好评差评指正

Nourir les chevaux,fendre du bois,faire le tour du monde

柴,周游世界

评价该例句:好评差评指正

Si j'avais de l'argent, je ferais un tour du monde.

如果我有钱我会去周游世界。旅游是件多么令人兴奋的事啊。

评价该例句:好评差评指正

Frédéric BARON rêvait d'un voyage autour du monde en 80 "Je t'aime".

弗雷德里克·巴隆梦想带着80种"我爱你"周游世界

评价该例句:好评差评指正

Si je comprends bien, c'est ?a que vous aimez le mieux dans le métier : les possibilités qu'il vous offre de faire du tourisme ?

如果我没理解错的话,正因如此,你热爱自己的工作:既为您提供周游世界的可能,对吗?

评价该例句:好评差评指正

Lorsque je voyage à travers le monde, j'ai souvent le privilège de rencontrer des personnes qui ont été appelées par leur foi à agir pour le bien d'autrui.

当我周游世界时,常常有幸遇到一些人,们的信仰召唤们做善事。

评价该例句:好评差评指正

Moi, il y a quelques années, à une époque où je me sentais vraiment mal dans ma peau et donc bien sûr mal dans ma vie, je suis partie de chez mes parents et j'ai décidé de faire le tour du monde.

我,几年前,几何时,我感觉非常不好,生活的很糟糕,因此我离开父母,决定周游世界

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tirebouchonner, tire-bouchonner, tire-braise, tire-clou, tire-comédon, tire-d'aile, tirée, tire-fesses, tire-filet, tire-fond,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Mais à force de sillonner le monde, eh bah ça fait du bien de faire escale au port.

过程中,偶尔能停靠在港口真是太好了。

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写1~4年级

Il voyage partout sur la planète et rédige des articles pour les journaux.

,为报纸撰写文章。

评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

Un pauvre guerrier anonyme, bouclé dans une armure blanche, qui courait le monde en quête d'aventures.

一个可怜无名战士,蜷缩在白色盔甲中,寻找冒险。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Tu l'enfiles et hop, tu ressembles à un marin dur à cuire qui a fait dix tours du monde.

戴上它,你看起来就像一个十次坚强水手。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语2(第二版)

Aujourd’hui, l’homme, au lieu de rester chez lui, veut bien aller partout à travers le monde pour le connaître et le découvrir.

现在,人类已不会待在家里,为了认识和发现这个,他们去

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Voyage, voyage... - En reporter globe-trotter, il a sillonné pendant 10 mois la Russie et le Caucase.

- 旅行,旅行... - 作为一名记者,他花了 10 个月时间走遍了俄罗斯和高加索地区。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2023年合集

De la Turquie à l’Afghanistan, il parcourt le monde, documente le chaos de la guerre, la beauté éphémère, la fragilité.

从土耳其到阿富汗, 他,记录战争混乱、短暂美丽和脆弱。

评价该例句:好评差评指正
Courts Métrages

Cet homme coincé dans une pièce et cette femme qui court le monde à sa place, ça m’a… ça m’a beaucoup touchée.

这个男人被困在一个房间里,这个女人就代替他,这...很触动我。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et à dire, on va jamais pouvoir partir partout dans le monde coller alors on va avoir besoin de l'aide de tout le monde.

我们意识到,再也无法像以前那样,因此我们需要大家帮助。

评价该例句:好评差评指正
阅读格

Aujourd'hui, elle voyage à travers le monde pour parler de son pays et de ses enfants, dans l'espoir d'obtenir des subventions.

天, 她, 谈论她国家和她孩子,希望能获得资助。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Et si vous disez que Monsieur Fogg a le projet de faire le tour du monde. Oui et en 80 jours .

如果你说福格先生计划呢?是, 80 天后。

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

À la clé, pour le vainqueur, un tour du monde des maisons les plus prestigieuses pour travailler auprès des plus grands noms de la discipline et l'édition de son propre livre de recettes.

对于优胜者,获胜者将,与学科大牌合作,并出版自己食谱。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

En moins d'un an de mariage elle se déplaçait dans le monde avec la même aisance qu'enfant dans le mouroir de San Juan de la Ciénaga, comme pourvue d'un don qu'elle eût reçu à la naissance.

在结婚不到一年时间里,她就像一个孩子在圣胡安德拉谢纳加临终房间里一样轻松地,仿佛得到了她出生时收到礼物。

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

Mais comme j'étais né pour être mon propre destructeur, il me fut aussi impossible de résister à cette offre, qu'il me l'avait été de maîtriser mes premières idées vagabondes lorsque les bons conseils de mon père échouèrent contre moi.

但我这个人真是命里注定自取灭亡,竟然抵御不了这种提议诱惑,就像我当初一心要而不听父亲忠告一样。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Je n'ai pas le souvenir d'avoir dit quoi que ce soit la nuit dernière, pas plus que ce matin. J'ai fait le tour du monde et étudié votre langue, dit-il à Keira. Que cherchez-vous par ici ? demanda l'homme.

“我不记得昨晚说过些什么,也不记得早曾开口。我,学过您母语。”他对凯拉说道,“你们是为了什么来到这里?”老人问。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2021年9月合集

Le Télégramme nous dit deux artistes du Finistère Julian Cuvilliez et Audrey Lecorgne, de leur métier « archéo-luthiers » , qui sillonnent le monde à la recherche d'instruments disparus parfois depuis des millénaires, dont ils ressuscitent les formes et le son.

电报告诉我们来自菲尼斯泰尔·朱利安·库维利耶兹(Finistère Julian Cuvilliez)和奥黛丽·勒科涅(Audrey Lecorgne)两位艺术家,他们来自他们职业" 古制琴师" ,他们寻找有时消失数千年乐器,他们和声音复活了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tison, tisonné, tisonner, tisonnier, tissage, tissé, tisser, Tisserand, tisserand,e, Tisserande,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接