有奖纠错
| 划词

C’est un bon moment pour se promener à la campagne.

这是一个去散步的好时候。

评价该例句:好评差评指正

Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte.

这里地势沿着一道陡坡

评价该例句:好评差评指正

Positif propagation vers le haut vers le bas pour refléter la négative.

正面的传播,负面的向上反映。

评价该例句:好评差评指正

Il est aussi proposé de déclasser 3 postes.

还建议将3个员额改叙。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif recommande que le déclassement soit approuvé.

咨询委员会建议批准此一改叙。

评价该例句:好评差评指正

La Réunion d'experts gouvernementaux fera rapport aux Hautes Parties contractantes lors de leur prochaine réunion.

政府专家会议将一次缔约方会议报告。

评价该例句:好评差评指正

Il est connu que les prix sont rigides à la baisse.

众所周知,价格通常是不易的。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif recommande d'approuver le déclassement de ces postes.

咨询委员会建议核准将这两个员额改叙。

评价该例句:好评差评指正

Il est également proposé de reclasser un poste et d'en déclasser un autre.

还建议将一个员额向上改叙,1个改叙。

评价该例句:好评差评指正

Chaque satellite en orbite polaire peut observer la planète entière en 24 heures.

极轨道卫星按设计能每天观测整个地球表面。

评价该例句:好评差评指正

Utilisez le curseur bleu locaed en bas au centre pour monter et descendre le mur d'images.

使用蓝色底部中心locaed向上和的影像墙。

评价该例句:好评差评指正

Le redéploiement et le déclassement des postes devraient faire partie intégrante de l'analyse des besoins.

员额的重新调配和改叙应成为需求分析的组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Le montant de l'abattement appliqué à cet élément de perte était le coût d'origine des chars.

对这一损失的调整数额为有关坦克的购置成本。

评价该例句:好评差评指正

La famille élargie en ligne ascendante ou descendante est reconnue.

承认扩大的家庭,既可以向上代,也可以代扩大。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, les prévisions de dépenses relatives aux transports (5 088 700 dollars) pourraient être réduites.

因此可调整运输业务的估计费用(5 088 700美元)。

评价该例句:好评差评指正

Un rapport sur les progrès accomplis sera présenté à la prochaine session de la Conférence ministérielle.

一届部长级会议报告进展情况。

评价该例句:好评差评指正

Dans la platitude à perte de vue,ces fleuves,ils vont vite,ils versent comme si la terre penchait.

河水奔流平坦的、一望无际的原野上,宛如从着的地面迸泻。

评价该例句:好评差评指正

La tendance est donc à la baisse, mais il y a lieu d'espérer qu'elle s'inverse.

因此有关趋势是的,但现出现了一线希望,即它正开始转向另一个方向。

评价该例句:好评差评指正

Le montant de l'abattement appliqué à cet élément de perte était le coût d'origine des fusils.

对这项损失的调整数额为有关火炮的购置成本。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe fera rapport aux États parties à leur prochaine réunion sur les travaux qu'il aura effectués.

工作组将一次缔约国会议报告所做的工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大院的后门, 大约, 大约”的意思, 大约的, 大约地, 大约在, 大月, 大跃进, 大杂烩, 大杂院儿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

天线宝宝法语版

En haut, en bas.En haut et en bas.

向上,向下。向上和向下

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

La tête en bas ou la tête en l’air.

向上和向下传递信息。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动DIDOU

Tu continues ton trait vers le bas.

向下延伸线条。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ils se précipitèrent au bord de la plateforme pour voir ce qui se passait.

大家一齐向下看去。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Elle descend tout le long d'un canal situé au centre de la colonne vertébrale.

它沿着柱中央管向下

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动DIDOU

Ensuite, tu redescends pour finir le tronc.

接下来,你向下树干。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动DIDOU

Puis, tu descends en dessinant ses quatre petites pattes.

然后,你向下四肢。

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Vous voyez qu'à gauche, la danseuse apparaît légèrement du dessus.

您可以看到,在左边,舞者向下旋转。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il poussa un profond soupir et regarda à nouveau Harry.

他深深叹着气,目光向下看哈利。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动DIDOU

Puis, descends et puis tu remontes.

然后向下,再向上

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动DIDOU

Maintenant, je descends pour faire son dos. Voilà.

现在,我向下背。好了。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Au lieu de remonter la galerie, il la descendait.

他并没有往坑道上面爬,而是在向下走。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动DIDOU

Tu remontes pour dessiner la cabine et tu redescends jusqu’à la roue arrière.

你向上驾驶室轮廓,然后向下延伸到后轮。

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Le poids, c'est une force verticale qui est dirigée vers le bas.

重量是一个垂直力,它方向是向下

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动DIDOU

Ensuite, tu descends ton trait pour faire le tronc.

然后,你向下树干。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Mais ses épaules s'affaissèrent, comme sous l'écrasement du destin.

但是,随后她两肩向下一垂,仿佛只有认命似

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动DIDOU

Tu descends pour faire son dos.

向下背。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Celui-ci baissa les yeux, les ferma.

安托爸爸目光向下看着,然后闭上了眼睛。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Face contre terre, trop faible pour bouger, malade et tremblant, Harry ouvrit les yeux.

哈利脸向下,虚弱得不能动弹,浑身发抖,睁开了眼睛。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Quand l'eau vous tombe dessus, ne regardez pas en haut, mais en bas. Continuez, continuez.

当水落到你身上时,不要向上看,而是向下看。继续,继续。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大展宏图, 大展身手, 大战, 大站, 大张旗鼓, 大长身贝属, 大丈夫, 大丈夫能屈能伸, 大爪草, 大折浆石灰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接