有奖纠错
| 划词

Dix minutes plus tard, ils sont repartis vers l'intérieur du territoire iranien.

钟后,他们返回伊朗

评价该例句:好评差评指正

Ensuite, l'appareil est parti en direction de l'intérieur du territoire iranien.

之后直升飞机飞向伊朗

评价该例句:好评差评指正

Le Rwanda n'a pas servi de base arrière à Mutebutsi.

卢旺达没有成为穆特布西的基地。

评价该例句:好评差评指正

En 1914, les soldats s'enlisent au front et les Alliés manquent de main-d’œuvre.

在1914年,由于士兵在前线陷入困境,盟军劳动力。

评价该例句:好评差评指正

Comprendre tous les aspects de l'opération avant de procéder à l'investissement.

了解交易的各个可投资。

评价该例句:好评差评指正

À 11 heures, les véhicules sont repartis vers l'intérieur du territoire iranien.

于1100时,这些车辆返回伊朗

评价该例句:好评差评指正

Un appui ne serait fourni que sur les instructions de l'ONU.

有在接到联合国指令可提供支助。

评价该例句:好评差评指正

Un mineur ne peut conclure un contrat de mariage qu'après l'enregistrement du mariage.

未成年人有在婚姻登记可签订婚姻合同。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les autres substances ou matières peuvent être immergées après délivrance d'un permis général.

其他所有物品或物质均须在发放一般许可证可倾倒。

评价该例句:好评差评指正

Une base d'appui logistique et administratif a été établie à Darwin (Australie).

也在澳大利亚达尔文维持一个/后勤基地。

评价该例句:好评差评指正

Une base d'appui logistique et administratif a également été établie à Darwin (Australie).

还在澳大利亚达尔文维持一个/后勤基地。

评价该例句:好评差评指正

La fixation arrière est un système à ressort qui équilibre l'arrière de votre chaussure en position parallèle au sol.

支架弹簧系统,平衡你的鞋子在地面平的位置回来。

评价该例句:好评差评指正

Le même jour à 14 h 30, les véhicules sont repartis avec leurs passagers vers l'intérieur du territoire iranien.

30分,这些车辆把这些人运回伊朗

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, une procédure disciplinaire ne peut être définitivement réglée que lorsque la décision pénale est exécutoire.

纪律程序的最后决定必须在刑事判决确定能产生。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais en particulier faire mention de la contribution à la Grande victoire des travailleurs à l'arrière front.

我谨特别指出工人对取得伟大胜利的贡献。

评价该例句:好评差评指正

Le quartier général de la Mission et la base logistique arrière seront établis dans la capitale tchadienne, N'Djamena.

特派团总部和后勤基地将设在乍得首都恩贾梅纳。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes mineures ou incapables ne peuvent se marier qu'avec le consentement de leur tuteur légal.

未满法定年龄或在法律上无能力者有在法定监护人同意可结婚。

评价该例句:好评差评指正

Ce qui signifie que les femmes mariées ne peuvent exercer leurs droits qu'avec l'autorisation de leur mari.

这意味着婚后的妇女有在得到丈夫认可使她们的权利。

评价该例句:好评差评指正

Les phases et mesures ultérieures ne seront normalement mises en oeuvre qu'après avoir obtenu l'autorisation du Secrétaire général.

其后各阶段和措施一般仅在获得秘书长核准可实施。

评价该例句:好评差评指正

Le commandant de la force sera basé au PC avancé d'Abéché, et aura un PC arrière à N'Djamena.

部队指挥官将在阿贝歇前总部进指挥,并在恩贾梅纳设立总部。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


évémacausie, évémophobie, événement, événementiel, évenkite, évent, éventail, éventailliste, éventaire, éventé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Devant est le danger, le salut est derrière.

危险在眼前,安全在

评价该例句:好评差评指正
2024年黎奥运

Allez sur la boxe, supère, arrière évidemment.

冲上抛台,上面,显然是

评价该例句:好评差评指正
2024年黎奥运

Le 3-6 et elle va enchaîner derrière.

3-6,她继续来到

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Enfin la sécurité est assurée par un château arrière.

,船只的安全由城堡保证。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Celui de devant scintillait d'une lueur bleue, et celui de derrière, d'une lueur rouge.

星团发出蓝光,星团发出红光。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

On les envoie à l'arrière du front, vers Limoges où les combats sont inexistants.

们被派往前线,前往利摩日,那里没有战斗。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Pendant ce temps, tu contourneras leur camp et les attaqueras par surprise.

而你趁机绕到们营地的,发动突袭。”

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

On met la langue au fond de la bouche, et on fait un son nasal qui vient du nez.

把舌头放到嘴,并发出鼻音。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Mais dans les camions, quand vous tournez la tête, vous voyez que dalle.

但在卡车里,当你转头看时,你什么都看到。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Donc la première façon : je vais le mettre sur l'arrière de ma tête comme ça.

这样,把它放在我的头

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

L'effort de guerre demandé, notamment à l'arrière, oblige les dirigeants à constamment mobilisé l'opinion publique.

所需的战力,尤其是的战力,迫使领导人断地进行舆论动员。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Mais on va encore une fois mettre la langue au fond de la bouche et faire un son nasal.

但还是要把舌头放到嘴,然发鼻音。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

À cet instant, une voix traînante s'éleva derrière eux

,在们的右,响起一个懒洋洋的声音。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Il m’a dit que les rétroviseurs étaient très importants et qu’il fallait toujours savoir ce qui se passait derrière.

对我说视镜很重要,必须时刻了解车的情况。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Antony Walsh refusa la boisson que lui offrait l'hôtesse. Il jeta un œil à l'arrière de l'avion.

安东尼婉拒了空中小姐送来的饮料。往机舱看了一眼。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

Les bouteilles recyclables atterrissent sur une table et sont triées à la main avant de partir à l'usine d'embouteillage.

可回收瓶子被送往机器的桌板上,进行人工分拣,然再被送往装瓶厂。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Depuis quand ça existe les camions qui font bipbip quand ils reculent, tourner la tête en arrière, c'est super.

卡车在倒车时发出“哔哔”声已经存在多久了,转头看,这太棒了。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Comment avez-vous fait pour passer ? demanda Anthony en regardant les miradors décrépis défi 1er sur sa droite.

“你们是怎么通过边境的?”安东尼一边问,一边望着右渐远的破旧瞭望台。

评价该例句:好评差评指正
Lire en français facile 500-900 mots

Dans un coin de la pièce, au fond à gauche, Emma assise par terre.

在房间左的一个角落里,艾玛坐在地板上。

评价该例句:好评差评指正
800 Phrases intéressantes pour vous aider à mémoriser 7000 mots

L'année prochaine, l'ours barbu donnera naissance à un cher bébé à l'arrière.

明年,长胡子的熊将在产一头可爱的小崽。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


évêque, evergétisme, evergreenite, Everlasting, Evernia, éverninomycine, éversion, évertuer, évhémérisme, éviction,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接