有奖纠错
| 划词

L'honneur est infiniment plus précieux que la vie.

名誉比生命更宝贵。

评价该例句:好评差评指正

Il faut réhabiliter la mémoire de Yinchu Ma.

应当要恢复马寅初的名誉

评价该例句:好评差评指正

Il met un point d'honneur à ne pas avoir de dettes.

名誉担保

评价该例句:好评差评指正

Cette rumeur va miner sa réputation .

这个谣言会损害名誉

评价该例句:好评差评指正

Je vous en réponds sur mon honneur.

我以我的名誉向您担保。

评价该例句:好评差评指正

Il est déshonnête de piétiner un cadavre.

诋毁死者名誉是很道德的。

评价该例句:好评差评指正

Il a une haute réputation du monde.

在全世界都有很高的名誉

评价该例句:好评差评指正

Il a été reconduit dans ces fonctions en décembre 2005.Il est maintenant président honoraire du BIE.

吴建民现任该组织名誉主席。

评价该例句:好评差评指正

Le jury a accepté le motif de légitime défense de l'honneur.

审团接受了名誉自卫的抗辩。

评价该例句:好评差评指正

Un projet de loi sur les meurtres commis au nom de l'honneur est à l'étude.

名誉杀人的法律草案正在讨论之中。

评价该例句:好评差评指正

Les crimes d'honneur sont habituellement commis par les hommes de la famille.

名誉杀人通常是由男性亲属所为的。

评价该例句:好评差评指正

La violence « d'honneur » est particulièrement préoccupante.

名誉而施暴的问题特别令人

评价该例句:好评差评指正

Il est également responsable de la police honoraire de l'île.

还负责泽西的名誉警察部队。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont sali leur réputation et tenté de dénaturer la tâche qui leur était confiée.

们糟蹋其名誉并试图歪曲其任务。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il n'avait pas cherché à nuire à la réputation de l'auteur.

此外,没有意图破坏提交人的名誉

评价该例句:好评差评指正

Le jury a acquitté le défendeur pour raison de légitime défense de l'honneur.

审团以名誉自卫为由宣布被告无罪。

评价该例句:好评差评指正

Mme Machel a gracieusement accepté d'en assurer la présidence d'honneur.

尔女士慷慨地同意担任会议名誉主席。

评价该例句:好评差评指正

Le droit à l'honneur ne peut faire l'objet d'une renonciation (art. 73).

名誉得撤销或放弃(第73条)。

评价该例句:好评差评指正

Ce crime d'honneur avait secoué toute la Suède.

为维护名誉的犯罪深深地震动了整个国家。

评价该例句:好评差评指正

Surtout, c'est au Gouvernement d'interdire les crimes d'honneur par une loi.

最重要的是,政府有责任依法禁止名誉犯罪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被搅浑的, 被叫, 被叫付费号, 被觉察, 被接纳, 被接纳的(人), 被接收的, 被接受的, 被揭掉假面具的, 被劫,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Il y a de l’honneur dans nos provinces !

咱们外省还有人爱名誉呢!

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Il voulait sauver l'honneur de son frère mort.

他想要挽回亡弟的名誉

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Si monsieur le vicomte d’Aubrion se soucie peu de son honneur, le mien m’intéresse fort.

尽管德 ·奥勃里翁子爵不在乎他的名誉却很看重自己的名誉

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Le cyberharcèlement devient un moyen de faire taire les femmes et de les discréditer.

网络欺凌成为压制女性并抹她们名誉的一种手段。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对(Rencontres)

Je serai peut-être élu comme membre honoraire. C’est tout.

能会被选为名誉成员。就是这样。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Et vous veniez ici faire des infamies !

而你来这里是破别人的名誉的!

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Je n'aurais pas dû lui faire l'honneur de me battre pour une petite renommée supplémentaire.

其实根本不屑于同他争夺这项名誉

评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire

Sur mon honneur, je n’ai pas ouvert ce paquet !

名誉担保,没有打开这个盒子!

评价该例句:好评差评指正
红与 Le rouge et le noir 第一部

Toute ma réputation tombée, anéantie en un moment !

名誉将一落千丈,毁于一旦!”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

C'étaient Harry, Ron et Hermione qui avaient définitivement établi son innocence l'année précédente.

是哈利、罗恩和赫敏去年帮海格清洗了名誉

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Maintenant, je suis éméritus à Ohio State, au Physics Department.

现在是俄亥俄州立大学,物理系的名誉教授。

评价该例句:好评差评指正
红与 Le rouge et le noir 第二部

Je viens combler la mesure en le déshonorant par une mort infâme.

用一种不名誉的死让他丢脸,真太过分了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Tout ce qui pouvait menacer de ternir sa réputation devait disparaître.

凡是威胁到他的名誉的事物,他都必然抛到一边。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

À mes yeux, l'humanité tout entière n'est qu'un tas d'immondices, pourquoi voudrais-je sa reconnaissance ?

整个人类在的眼中已是一堆垃圾,还在乎名誉

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Un délai pourrait me sauver l’honneur, et par conséquent la vie.

“延期不仅以挽救名誉,也以拯救的生命。”

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Eh bien ! un garçon propre n’accepte pas l’argent qui déshonore sa mère.

听着,一个光明男子汉不会接受损害他母亲名誉的钱!”

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Serment d’honneur que nous aurions tenu.

这是拿名誉来担保的誓言,们必然遵守。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

En faisant faillite, un homme est déshonoré ; mais en liquidant, il reste honnête homme.

一个破产的人名誉扫地,但宣告清理的人是清白的。”

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Il y a de l’honneur au fond de nos provinces.

们偏僻的外省还知道名誉贵。

评价该例句:好评差评指正
红与 Le rouge et le noir 第二部

Le déshonneur ne pourra prendre sur un nom tel que le vôtre.

“丧失名誉落不到您这样的姓氏上去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被抛弃, 被抛弃的, 被碰伤的, 被拼写, 被迫, 被迫从事繁重工作的场所, 被迫的, 被迫害的(人), 被迫迁居, 被迫做某事,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接