有奖纠错
| 划词

Agassi-Fergie, même combat et même errance dans l'enfer de la drogue dure surnommée Crystal meth.

从阿加西到菲姬,在冰毒地狱里做斗争,

评价该例句:好评差评指正

Ils se trouvent engagés dans la même erreur.

他们错误。

评价该例句:好评差评指正

Recouvrez de la même manière l’autre face.

方式覆盖另一面。

评价该例句:好评差评指正

On trouve le même phénomène dans les autres pays.

其他国家也有现象。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons les mêmes objectifs, intérêts et idées!

我们都有目标、兴趣和想法。

评价该例句:好评差评指正

Si les mêmes rosiers parfument le chemin.

瑰香水,如果以方式。

评价该例句:好评差评指正

Allons bon! vous avez fait la même faute.

哟!您错误。

评价该例句:好评差评指正

Peut-etre je fait la meme chouse encore une fois.

可能我再次做了一件事。

评价该例句:好评差评指正

Une telle revalorisation était déjà intervenue en 2008.

调整曾在2008年出现过。

评价该例句:好评差评指正

Le Roi ne commet pas deux fois les mêmes erreurs.

国王是不会两次错误

评价该例句:好评差评指正

Ils partagent les mêmes buts et respectent les mêmes principes.

它们有着目标,遵循原则。

评价该例句:好评差评指正

Il a même directement insulté deux de mes colocataires de la sorte.

他甚至用方式辱骂另外两个房客。

评价该例句:好评差评指正

Aussi, ne place jamais quelqu'un sur un piédestal.

,永远不要把别人抬得过高。

评价该例句:好评差评指正

Ils ramènent les blessés de la même façon.

他们用方式把伤员运下来。

评价该例句:好评差评指正

Ses membres portaient tous les mêmes insignes et étaient dotés des mêmes armes individuelles.

仪仗队队员戴肩章,扛枪。

评价该例句:好评差评指正

J'ai promis que les mêmes causes ne produiraient plus les mêmes effets.

我保证原因将不会有相结果。

评价该例句:好评差评指正

Et ceux qui sont encore là n'ont plus les mêmes budgets.

和那些仍然存在买主不再有预算。

评价该例句:好评差评指正

On constate en effet partout la même tendance.

据观察,事实上到处都是趋势。

评价该例句:好评差评指正

Le temps de travail n'est pas organise partout de la meme maniere.

不是处处都用方式来安排工作时间。

评价该例句:好评差评指正

Tous les enfants ont les mêmes besoins et partagent les mêmes rêves.

所有儿童都有需要,并怀有梦想。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


commander, commanderie, commandeur, commanditaire, commandite, commandité, commanditer, commando, comme, comme à l'accoutumée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《火影忍者》法语版精选

C'est le même discours et le même corbeau que la dernière fois!

和上次说辞,乌鸦!

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Ce sont toujours les mêmes tables, les mêmes chaises et presque les mêmes clients.

一直是桌子,椅子和差不多一顾客。

评价该例句:好评差评指正
DALF C1/C2 听力练习

La même molécule, avec la même efficacité mais jusqu’à deux fois moins cher.

子,功效,但是便宜两倍。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Même ombre avant, même chair pendant, même cendre après.

从前,一个影子;现在,一个肉;将来,一撮灰。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

C’était la même écriture, le même style, la même orthographe, le même papier, la même odeur de tabac.

字迹,笔调,别字,信纸,草味儿。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

De la même couleur ? - Même couleur mais je vais le noter dessus.

颜色?- 颜色,但我要写下来。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Ce sont toujours les mêmes erreurs !

总是错误!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

En 4, il est plus cher par deux, pour la même qualité, la même catégorie.

四罐,质量,类别,它价格要比两罐更贵。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Mon brave Conseil, pris des mêmes symptômes, souffrant des mêmes souffrances, ne me quittait plus.

我老实康塞尔也出现了症状,忍受着痛苦。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

C'est à chaque fois la même chose.

总是发生事情。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

C'est plus du tout les mêmes préoccupations.

不再是担忧。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

La logique est la même pour les avions.

飞机也是逻辑。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc, faites pareil s'il vous plaît !

所以请做事情!

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Et ça va être la même règle pour les adverbes.

副词也是规则。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Pour ton apprentissage du français, c'est la même chose.

学习法语也是

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les deux mêmes hommes se font donc comptés deux fois, et le tour est joué.

两个人数了两次。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年6月合集

Le Cameroun est dans le même cas de figure.

喀麦隆也面临情况。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

La même chose est arrivée à la Bastille.

Bastille也发生了事情。

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Déjà parce qu'il y a ce même infini.

因为它们都有无限。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Est-ce que vous souhaitez reprendre le même numéro?

您希望用号码吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


commissurotomie, commodat, commode, commodément, commodes, commodité, commodités, commotion, commotionner, commuable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接