Agassi-Fergie, même combat et même errance dans l'enfer de la drogue dure surnommée Crystal meth.
从阿加西到菲姬,在冰毒地狱里做斗争,。
Ils se trouvent engagés dans la même erreur.
他们了错误。
Recouvrez de la même manière l’autre face.
以方式覆盖另一面。
On trouve le même phénomène dans les autres pays.
其他国家也有现象。
Nous avons les mêmes objectifs, intérêts et idées!
我们都有目标、兴趣和想法。
Si les mêmes rosiers parfument le chemin.
瑰香水,如果以方式。
Allons bon! vous avez fait la même faute.
哟!您了错误。
Peut-etre je fait la meme chouse encore une fois.
可能我再次做了一件事。
Une telle revalorisation était déjà intervenue en 2008.
调整曾在2008年出现过。
Le Roi ne commet pas deux fois les mêmes erreurs.
国王是不会两次错误!
Ils partagent les mêmes buts et respectent les mêmes principes.
它们有着目标,遵循原则。
Il a même directement insulté deux de mes colocataires de la sorte.
他甚至用方式辱骂另外两个房客。
Aussi, ne place jamais quelqu'un sur un piédestal.
,永远不要把别人抬得过高。
Ils ramènent les blessés de la même façon.
他们用方式把伤员运下来。
Ses membres portaient tous les mêmes insignes et étaient dotés des mêmes armes individuelles.
仪仗队队员戴肩章,扛枪。
J'ai promis que les mêmes causes ne produiraient plus les mêmes effets.
我保证原因将不会有相结果。
Et ceux qui sont encore là n'ont plus les mêmes budgets.
和那些仍然存在买主不再有预算。
On constate en effet partout la même tendance.
据观察,事实上到处都是趋势。
Le temps de travail n'est pas organise partout de la meme maniere.
不是处处都用方式来安排工作时间。
Tous les enfants ont les mêmes besoins et partagent les mêmes rêves.
所有儿童都有需要,并怀有梦想。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est le même discours et le même corbeau que la dernière fois!
和上次同说辞,同乌鸦!
Ce sont toujours les mêmes tables, les mêmes chaises et presque les mêmes clients.
一直是同桌子,同椅子和差不多一顾客。
La même molécule, avec la même efficacité mais jusqu’à deux fois moins cher.
同子,同功效,但是便宜两倍。
Même ombre avant, même chair pendant, même cendre après.
从前,同一个影子;现在,同一个肉;将来,同一撮灰。
C’était la même écriture, le même style, la même orthographe, le même papier, la même odeur de tabac.
同字迹,同笔调,同别字,同信纸,同草味儿。
De la même couleur ? - Même couleur mais je vais le noter dessus.
同颜色?- 同颜色,但我要写下来。
Ce sont toujours les mêmes erreurs !
总是同错误!
En 4, il est plus cher par deux, pour la même qualité, la même catégorie.
四罐,同质量,同类别,它价格要比两罐更贵。
Mon brave Conseil, pris des mêmes symptômes, souffrant des mêmes souffrances, ne me quittait plus.
我老实康塞尔也出现了同症状,忍受着同痛苦。
C'est à chaque fois la même chose.
总是发生同事情。
C'est plus du tout les mêmes préoccupations.
不再是同担忧。
La logique est la même pour les avions.
飞机也是同逻辑。
Donc, faites pareil s'il vous plaît !
所以请做同事情!
Et ça va être la même règle pour les adverbes.
副词也是同规则。
Pour ton apprentissage du français, c'est la même chose.
学习法语也是同。
Les deux mêmes hommes se font donc comptés deux fois, et le tour est joué.
同两个人数了两次。
Le Cameroun est dans le même cas de figure.
喀麦隆也面临同情况。
La même chose est arrivée à la Bastille.
Bastille也发生了同事情。
Déjà parce qu'il y a ce même infini.
因为它们都有同无限。
Est-ce que vous souhaitez reprendre le même numéro?
您希望用同号码吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释