Dans les pays ou un patronyme est très répandu, il pourrait être utile de demander des renseignements supplémentaires, telle la date de naissance du constituant.
在许多人同名同姓的国家,要求提供补充资料如让与人的出生日期可能有
的。
L'orateur rappelle également que dans ses conclusions relatives au troisième rapport, le Comité s'était inquiété de l'interdiction du mariage entre des personnes ayant le même nom de famille, et se demande si cette interdiction persiste.
她还回顾委员会在其关于第三和第四次定期报告的结论性意见中对禁止同姓者之间表示关切,她很想知道这一禁令
否还继续存在。
Le poète hondurien Alfonso Guillén Zelaya, qui portait précisément le même nom de famille que moi, puisqu'il est l'un de mes ancêtres, disait que ce qui importe dans la vie n'est pas d'être poète, artiste ou philosophe, mais d'être digne, heureux et satisfait de son œuvre et de faire les choses bien, quel que soit le niveau, tant que l'on en est satisfait.
洪都拉斯诗人阿方索·纪廉·塞拉亚与我同姓,我祖先。 他曾经指出,人生一世,重要的不
做一个诗人,艺术家,或哲学家,而
享有尊严,为自己的劳动感到快乐和自豪,不论做什么都必须把它做好,对自己的行动感到满意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。