有奖纠错
| 划词

Nous partageons la joie et la satisfaction qui dominent en ce jour mémorable.

我们与他们,并分享这个历史日子和成就感。

评价该例句:好评差评指正

Le 20 mars, jour de la Francophonie, est avant tout la fête d'une langue, le français, et la fête des peuples et des pays qui l'ont en partage.

每年三月二十日举办法语区日主要是庆祝一种语言:法语节日,是无数分享这语言民族和国家同享欢日子。

评价该例句:好评差评指正

Zhu Yuanzhang, devenu empereur, ordonna alors l’organisation de festivités en souvenir de l’événement, et le peuple prit donc l’habitude de manger des «gâteaux de lune» le même jour chaque année.

新君朱元璋下令与民,中秋节吃月饼习俗便在民间传开来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱玩耍的, 爱屋及乌, 爱惜, 爱惜家具, 爱惜时间, 爱惜羽毛, 爱戏弄人的孩子, 爱戏弄人的人, 爱戏谑的(人), 爱闲逛的人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接