有奖纠错
| 划词

Ce texte vous présente comment devenir un bon guide touristique français en six parties.

本文从六个方面阐述了如何做一名法语导游。

评价该例句:好评差评指正

Il y a de la malfaçon dans cette construction.

在这建筑中有不地方。

评价该例句:好评差评指正

Pour vérifier la qualité des produits qualifiés par le biais de l'produits.

产品通过质量验证产品。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons que c'est un honnête et digne de confiance, sérieuse et responsable partenaires qualifiés.

相信我们是一个诚实守信、认真负责

评价该例句:好评差评指正

Société produits sont vendus par les autorités nationales de détecter l'environnement qualifiés maison verte matériaux.

司代理销售产品均为通过国家权威机构检测环保绿色家装材料。

评价该例句:好评差评指正

Il y a souvent eu des difficultés à trouver des interprètes féminins qualifiés.

遇到问题通常是缺乏女翻译。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil a approuvé au total 76 liquidations, dont les revenus correspondants s'élèvent à 2 856 040 euros.

私有化收益20%将分发给私有化企业以前工人。

评价该例句:好评差评指正

Discutez de l'opération proposée avec un conseiller professionnel compétent.

投资者应与专业顾问讨论拟议交易。

评价该例句:好评差评指正

La demande en faveur d'une action plus préventive doit s'accompagner des ressources humaines qualifiées correspondantes.

对采取更多预防性行动要求,还需要具人力资源。

评价该例句:好评差评指正

Pour la fabrication du combustible, trois usines étaient qualifiées, chacune ayant ses propres plans.

在燃料制造方面有3个工厂,每个工厂都有不同燃料设计。

评价该例句:好评差评指正

Cela souligne l'urgence de la mise en place d'une fonction publique qualifiée et fiable.

这一点突出了建立而可靠务员制度迫切性。

评价该例句:好评差评指正

Les candidatures de Serbes du Kosovo dûment qualifiés sont rares.

在这两个部门,科索沃塞族候选人几乎没有。

评价该例句:好评差评指正

Certains de ces anciens fonctionnaires de police ont saisi les tribunaux durant la période considérée.

在报告所述期间,有些前警察上诉法院,对未获得警察工作队证明一事表示异议。

评价该例句:好评差评指正

A cet égard, le Comité continuait à rechercher des experts dans certaines spécialités.

在此问题上,甲基溴技术选择委员会正在继续寻求具有具体领域专门知识成员。

评价该例句:好评差评指正

On a établi que 83,39 % de la population ont accès à l'eau de qualité microbiologique.

保证83.39%人口能使用微生物含量水。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre de pays ont mentionné une pénurie de personnel qualifié.

许多国家报告缺乏工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Tous les enfants bénéficient des chances égales d'avoir des pédagogues possédant des qualifications égales.

每个学生都有平等机会由同样体育教员来授课。

评价该例句:好评差评指正

Le manque d'enseignants autochtones bilingues ayant une bonne formation est un obstacle majeur.

一个严重问题是缺乏能讲双语土著教师。

评价该例句:好评差评指正

En 2004, 378 enfants étaient scolarisés aux îles Falkland (Malvinas).

以上考试学生可获得资助在联王国学习。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil a demandé au Comité de commissaires d'examiner ensuite les réclamations jugées recevables.

理事会还请专员小组审查被认为提出索赔请求。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


毒腺, 毒枭, 毒效, 毒邪, 毒刑, 毒性, 毒性白蛋白, 毒性结节性甲状腺肿, 毒血症, 毒蕈,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2024年巴黎奥运

ARS, de 0 à 100, on est bon.

根据ARS标准,从0到100合格

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Et au-dessus de 1800, on est mauvais.

而超过1800就合格

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

C'est bon, je vais pouvoir présenter quelque chose de correct aux jury.

终于可以向评审呈现一份合格作品了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Mais moi, comme je suis une mauvaise française, je n'ai pas de couteau à fromage.

合格法国没有奶酪刀。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le carnet métrologique, c'est le carnet de santé de la balance.

计量记录就检查合格记录。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Ou mieux encore, vous lier d'amitié avec un pilote qualifié.

或者更好办法,和一个合格飞行员交朋友。

评价该例句:好评差评指正
你在里?

Tu crois que nous avons été des bons parents pour elle? demanda-t-elle d’une voix douce.

“你觉得合格父母吗?”她轻柔地问道。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Vous n’êtes vraiment pas un modèle de policier, commissaire.

“你这么说话实在像一名合格警官。”

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Peu l'étaient. Et Cheng Xin n'apprécierait probablement pas ce genre d'hommes.

以太空标准,合格,程心也会喜欢那样

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Et selon la Fédération, de 0 à 500, on est bon.

根据国际游泳和铁三项联合会标准,从0到500合格

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Donc 70% d'analyse qui sont bonnes.

也就说,只有70%检测结果合格

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

La garantie de conformité est applicable pendant 2 ans après l’achat comme pour un produit neuf.

新产品合格保证有效期为购买后2年。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le ministère est décidé à se débarrasser des enseignants qui n'apportent pas entière satisfaction, Hagrid. Bonsoir.

“部长决心清除合格教师,海格。晚安。”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Si c’est vraiment le cas, vous n’avez pas l’intelligence requise pour être un Colmateur.

“要这样,对于一个面壁者而言您智力合格

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Et à partir de 1000, on est mauvais.

从1000起就合格

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Si tu penses en avoir besoin, nous te conseillons vivement de demander l'aide d'un professionnel de la santé mentale qualifié.

如果你认为自己需要,们强烈建议你向合格心理健康专家寻求帮助。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Vous, pour le spa, vous êtes qualifiée? - Vous y gagnez au change.

- 你,对于水疗中心,你合格吗?- 你在交易所赢了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Le risque, à terme, c'est de retrouver sur le marché des jeunes moins qualifiés.

从长远来看,风险在市场上找到合格年轻

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

On a besoin de profils plus qualifiés, donc plus rares.

们需要更合格此更稀有资料。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

On retrouve sur place.Christophe DIREMZIAN... les françaises sont qualifiées.

ES:们在现场找到。克里斯托弗·迪伦齐安...法国合格

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


独轮摩托车, 独门, 独门独户, 独门独院, 独门儿, 独门孤户, 独门批发商, 独苗, 独木不成林, 独木船,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接