L'étranger doit recevoir un exemplaire de ce contrat avant de quitter son pays.
在这些外籍劳工离开各自的国家以前,必须为其用合同的副本。
INTEGRA n'a pas indiqué la date du contrat ni n'en a fourni de copie.
INTEGRA没有说明合同日期,也没有合同的副本。
Elle n'a pas non plus présenté de copie du contrat dont il s'agit.
它也没有合同的副本。
Eastern n'a ni présenté la copie du contrat ni indiqué la date des travaux.
东方没有合同的副本或执的日期。
Parsons n'a présenté qu'un seul contrat d'embauche.
Parsons只了用合同的副本。
Une copie des dispositions contractuelles convenues doit être jointe à la demande.
申请中应附已订立合同安排的副本。
Elle n'a toutefois pas fourni une copie intégrale de ce contrat.
然而,IE Contractors没有完整Kut合同的副本。
Ansaldo a produit des copies des pages portant la signature des parties contractantes.
Ansaldo了合同签字页的副本。
Metro Consultants a produit une copie de son contrat avec le maître de l'ouvrage.
Metro Consultants了与主的合同的副本。
Les bureaux extérieurs ont toutefois été priés de communiquer une copie de ces contrats au siège.
然而,已要求外地办事处向总部这种合同的副本。
Eastern n'a pas produit de copies des contrats ni présenté de preuves établissant la date des travaux.
东方没有合同的副本或关于履日期的证据。
Cependant, Eastern n'a pas présenté la copie du contrat, ni aucune autre pièce documentant ces travaux.
但是,东方没有合同的副本,或关于这个项目的任何其他细节。
Pour étayer sa plainte pour manque à gagner, Eastern a présenté la copie de certains contrats.
为了佐证它关于其利润损失的索赔,东方了些合同的副本。
Bien qu'elle ait été priée de le faire, elle n'a pas soumis de copie des contrats.
它没有按照要求合同的副本。
Elle a déclaré qu'il lui était impossible de fournir une copie du bail parce que celui-ci était resté à Bagdad.
Kajima说,该公司无法租赁合同的副本,因为这合同留在了巴格达。
Pour étayer sa réclamation au titre des pertes liées aux contrats, Eleject a fourni une copie du contrat.
作为它对合同损失的索赔的证据,Eleject 了合同的副本。
Elle a fourni une copie du contrat passé avec SEIDACC et des copies des factures non réglées approuvées par SEIDACC.
该公司了与SEIDACC的合同副本,以及SEIDACC认可的未付发票副本。
Mme Incera voudrait qu'on lui communique une copie du contrat conclu avec la société qui a effectué ce travail.
她想看看与进这项工作的公司签订的合同副本。
Dans la notification adressée au titre de l'article 34, Konkani a été priée de soumettre une copie du contrat principal.
第34条通知请Koncar交主合同的副本。
Toutefois, à l'UNFICYP, on a relevé deux situations dans lesquelles des exemplaires des contrats d'assurance n'avaient pas été fournis.
然而,在联塞部队却发现两起没有保险合同副本的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释