有奖纠错
| 划词

Climat régional, les terres fertiles, de l'éducation alloué par la forte feuilles vertes des plantules.

本地区气候适宜,土地,所配育出苗木绿枝壮。

评价该例句:好评差评指正

Le mildiou est une maladie qui est un champignon de la vigne qui s’attaque aux grappes et aux feuilles.

霜霉病是一种会腐蚀葡萄串和葡萄真菌。这种来自美真菌摧毁了无数葡萄植株。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes dans la maison de Zhenli Ye Gon, surnommé le Chinois.Il a été arrêté en 2007 pour trafic de méthamphétamines.

我们现在就在真理房子里,这个中人在2007年因为毒被捕。

评价该例句:好评差评指正

Prendre 400 g de feuilles à zongzi, les nettoyer soigneusement, et les faire cuire à l’eau bouillante. Lorsqu’elle sont molles, les égoutter. Réserver.

取出大约400克粽子,洗净,用沸水煮熟。在变软之后将它们拿出来,沥干并放在一边。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cyber-, cyberart, cyberboursicotage, cybercafé, cybercopain, cybercriminalité, cyberculture, cyberespace, cyberguerre, cybermagazine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2017 顶级厨师

Si tu me proposes un œuf Florentine, moi je veux voir des feuilles d'épinard.

如果你做是佛罗伦萨蛋,那我就希望能看到完整菠菜

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les insectes ont le goût du croquant, du sel et des feuilles de citronnelle.

昆虫吃起来脆脆、咸有柠檬味道。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Nana reprit les queues de violettes qu’elle roulait, et tout l’atelier s’occupa de l’homme.

娜娜回到座位上,重新拿起紫罗兰,包起花;这时全作坊里人都惦记着那个男人。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Ça c'est une feuille collinaire qui part de la tige.

这是一片从茎上长出丘陵

评价该例句:好评差评指正
Topito

La palme de l’émission la plus Da fuck reste My Big Fat Gispy Wedding.

最无厘头棕榈节目奖是《My Big Fat Gispy Wedding》。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Les candidats ont donc cinquante-cinq minutes pour cuisiner l'endive de la racine aux feuilles.

选手们有五十五分钟时间来处理从根到整个白菜。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Bien, comme c'est le Pr Ye qui vous envoie, je vais vous laisser observer.

“既然是老师交待,就观测吧。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Eh bien, toutes ses capacités de penser, de raisonnement, elles sont possibles grâce à l'activité de notre cortex préfrontal.

我们思考和推理所有能力,都是由我们前额皮质活动实现

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

Je coupe les feuilles d’ail en tronçons de 18cm environ, c’est un peu plus que la longueur des rouleaux.

我把切成18厘米长度,这比春卷长一点。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors là je verse le lait et la crème qui ont infusé avec le thym, le laurier et l'ail.

所以我现在加入了百里香、月桂和加入牛奶和奶油。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

C'est pas une branche c'est... mon phasme.

这不是一根树枝,是我䗛。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Par ici, on a le fameux haricot avec la petite feuille d'agastache.

在这里,我们有著名有小藿香豆子。

评价该例句:好评差评指正
厨师秘密

On commence avec les feuilles d'épinards nappées de sauce sésame.

首先品尝是淋上芝麻酱菠菜

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Ce lourd portail, orné de feuilles de palmier, est typique du style de l’architecte catalan.

这座装饰着棕榈厚重门,正是这位加泰罗尼亚建筑师风格典型代表。

评价该例句:好评差评指正
KIDSTORY : Les meilleurs contes pour enfants

Écoutez comme ça tape sur les feuilles de bardane, dit le père.

“听,那敲打牛蒡声音,”父亲说。

评价该例句:好评差评指正
Reportage international, France, Afrique et culture

Au marché central, les clients se bousculent pour acheter les dernières feuilles de maniocs disponibles.

在中央市场, 顾客们争先恐后地购买最后木薯

评价该例句:好评差评指正
日式法语

Il est très mignon avec ses ailes en feuille et sa personnalité est douce et insouciante.

翅膀非常可爱,性格柔和无忧无虑。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Charlotte et ses filles vont préparer une quiche aux feuilles de radis qu'on appelle des fans.

夏洛特和她女儿们将准备一个有萝卜乳蛋饼,称为风扇。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Le pétiole ça appartient à la feuille et c'est une sorte de tige de la feuille.

叶柄属于,是一种茎。

评价该例句:好评差评指正
Au Cœur de l'Histoire

Que symbolise au fond la feuille d'olivier qui est brodée sur l'habit vert de l'académicien ?

法国科学院院士绿色礼服上所绣橄榄象征着什么?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


daigner, dail, d'ailleurs, daim, daïmio, daïmyo, daine, daïquiri, d'airain, dais,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接