Pour cela, les autorités chargées de la concurrence et les tribunaux de chaque pays ont en quelque sorte une "double compétence" : ils peuvent être saisis de plaintes, tenir des auditions ou des audiences, émettre des mandats de comparution et ordonner des mesures correctives valables dans l'autre pays.
在执行
面,两国的竞争主管机关和法院具有“重迭管辖”—— 可向它们提出申诉、进行听证,并在对
国

有效和可执行的传票和补救令。
分配给那些具有最佳比较优势
,
由大会第六十四届会议决定,同时考虑到



