Ce document traite du contexte et soulève certaines questions que l'on pourrait traiter.
这份文件提供一些背景资料,并提出了可解决的一些问题。
Dans ce contexte, comme le souligne également le document de réflexion dont nous sommes saisis, aborder cette question sous l'angle du développement pourrait constituer une manière efficace de trouver une solution durable au problème.
这方面,正如摆
我们面前的概念文件也强调,从发展角度处理这个问题可以成为以更可持久的方法解决该问题的有效措施。
Il faudrait continuer de promouvoir un règlement pacifique et durable des questions foncières, tenant dûment compte des sexospécificités, en particulier dans le cadre du retour et de la réintégration des réfugiés et des populations déplacées.
应该继续促使以和平、可持续的方式解决土地问题,特别是与难民和流离失所者返回家园和重返社会有关的土地问题,同时适当考虑到性别层面的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Merci, Danglars, dit l’armateur ; voilà en effet qui concilie tout. Prenez donc le commandement, je vous y autorise, et surveillez le débarquement : il ne faut jamais, quelque catastrophe qui arrive aux individus, que les affaires souffrent.
“谢谢,好朋友,谢谢你
这个好主意——这下可把所有问
都解决了。
立刻任命你来指挥法老号,并监督卸货。不论个人出了什么事,业务总不能受影响。”
" En s'attaquant aux problèmes auxquels sont confrontés les PEID, nous créons les outils nécessaires pour promouvoir le développement durable dans le monde entier" , a déclaré M. Ban dans son discours d'ouverture de la troisième édition de la conférence.
" 通过解决小岛屿发展中国家面临问
,
们正在创造促进世界各地可持续发展所需
工具," 潘基文在第三届大会
开幕词中说。